Bir kabile koruyucusu veya büyük kukla ustası değilse, o zaman Tanrı kim? | TED | إذا, من هو الرب إن لم يكن محرك عرائس عظيم أو حامي حمى القبيلة البشرية؟ |
CA: Bunun da ötesinde bu kabile duygusunu bir süredir arttırıyoruz. | TED | كريس: ونحن نوسعُ بالفعل معنى القبيلة لفترة من الزمن. |
Oradan, Camma kehanetleri tartışmak için kabile reisini ziyaret ediyor. | TED | من هناك، تقوم كاما بزيارة زعيم القبيلة لمناقشة الطوالع |
CA: Bu kabilenin boyutu küçülüp büyüyebilir değil mi? | TED | كريس: يمكنُ لحجم تلك القبيلة أن تتقلص وتتوسع. |
Karar vermek zorundadır TV şovu mu... kabileyi kurtarmak mı. | Open Subtitles | وعليها الإختيار بين البقاء مع البرنامج التلفزيوني... أو إنقاذ القبيلة |
Herşeyi bırak benimle birlikte kabileye dönüyorsun | Open Subtitles | اتركوا كل شيء ، ولتعودوا معي إلى القبيلة |
Peki kabile nedir? kabile, bir spor takımından biraz fazla insandan, yani yaklaşık 20 kişi ila 150 kişiden oluşan bir gruptur. | TED | الآن ما هي القبائل؟ القبيلة هي مجموعة من حوالي 20 -- نوع أو أكثر من الفريق -- 20 الى حوالي 150 شخص. |
Sonunda kabile gençliğinin ve tecrübesizliğinin mazeret olamayacağına karar vermiş. | Open Subtitles | و فى النهاية ، قررت القبيلة أن كونه صغير و لا خبرة له لا يكون عذراً كافياً |
Galiba burda yaşayan o kabile gibiyim, baba. | Open Subtitles | أعتقد أننى مثل القبيلة التى عاشت هنا يا أبى |
Bu çok doğru. Ama oktaki kabile işaretine bakın. | Open Subtitles | هذا صحيح ولكن انظر الى رمز القبيلة على هذا السهم |
Devam ederse, bütün kabile onlara katılabilir ve artık bir oyun olmaktan çıkar. | Open Subtitles | لو استمر الوضع هكذا ربما تنظم اليهما كل القبيلة وسوف لن يكون الامر مجرد لعب |
kabile reisinin adı Cicatrice, İspanyolca "yara" demek. | Open Subtitles | زعيم القبيلة اسمه شيكاتريس اسمه يعني جرح باللغة الاسبانية |
Kalkandaki işaretler kabilenin önde gelen savaşçıları olduklarını gösteriyor. | Open Subtitles | تلك العلامات على وسط الدرع تدل على المحاربين الاوائل في القبيلة |
Eğer içlerinden biri oraya bakarken yakalanırsa... kabilenin büyücüsü tarafından öldürülüyor. | Open Subtitles | لو وجده واحد منهم او حتى نظر اليه يجب ان يقتله ساحر القبيلة |
Bu kabilenin adamları da Muntala gibi çok evli mi? | Open Subtitles | هل أفراد هذه القبيلة متعددى الزوجات مثل مونتولا |
Apaçiler, bir çok düşman kabileyi katlederek üstünlüklerini kolayca kanıtlayabileceğini biliyordu ama cinayetlerin kaynakları ve yaşamları yok edecek bir kan davası başlatacağının da farkındaydılar. | Open Subtitles | لا قبيلة الاباتشي عرفوا ان بامكانهم بسهولة اثبات تفوقهم بقتلهم العديد من القبيلة المعادية |
Evlat edinmeyi imzalaması için kabileye nakit para teklif ettim. - Ne düşünüyordun? | Open Subtitles | نعم، عرضتُ على القبيلة المال لوقف مقاضاة التبني |
Şimdi klan lideriyle tundrada avlanıyorsunuz. | TED | الآن، تخيلوا أنكم في السهل تصطادون مع زعيم القبيلة. |
kabileden herkes kumarhane kasasından paylaştı. | Open Subtitles | كل أفراد القبيلة يحصلون على حصة من أرباح الملهى |
Demek onüçüncü kavim buraya yerleşti ve kendi Saylonlarını yarattı. | Open Subtitles | إذن فقد أستقرت القبيلة الــ13 هنا وقاموا بصنع أليات قتالهم |
Aşiret törelerine göre, en büyük savaşçıları kral ilan edilmişti. | Open Subtitles | بقانون القبيلة محاربهم الأعظم يصبح ملكهم. |
Mekke şehrini yöneten Kureyş kabilesi'ne mensup olduğunu ve ailesinin fakir olduğunu biliyoruz. | Open Subtitles | نعرف بأنّه ولد فى القبيلة التى تحكم بلدته مكة قريش .. وبأن عائلته كانت فقيرة |
Orman daha da kalabalıklaştıkça, klanın yuvaları daha fazla ilgi istiyor. | Open Subtitles | كلما ازداد ازدحام الغابة كلما ازدادت الحاجة للمراقبة المستمرة لأعشاش القبيلة |
Çılgın At bir bebekken... kabiledeki her kadının göğsünden süt emdi. | Open Subtitles | عندما كان الحصان المجنون طفلا ... كان يرضع من ثدي كلّ امرأة في القبيلة . |
Büyüdüğün zaman, sen de benim gibi aslan kral olacaksın. | Open Subtitles | و عندما تكبر ستكون قائد القبيلة مثل أبيك |
Uzun zaman önce, kabileler bir aile gibi bir arada yaşarlardı ve çocuklar tüm kabile tarafından bakılır ve büyütülürdü. | Open Subtitles | في قديم الزمان ، عملت القبائل معا كعائلة واحدة وكان يتم العناية بالصغار من قبل القبيلة بأكملها. |
Ancak biliyorum ki burada gördüğüm yüzlerce yüz kabilesine bir daha dönemeyecek. | Open Subtitles | عالما بأن بعض من هذه الوجوه سوف تختفي من القبيلة |
- Bir şehir yönetiyorsan bir hordanın yaklaştığını gördüğünde iki seçeneğin vardır: | Open Subtitles | - إذا كنت تحكمين المدينة وترين القبيلة تقترب منك لديك خيارين : |