"القبيلة" - Traduction Arabe en Turc

    • kabile
        
    • kabilenin
        
    • kabileyi
        
    • kabileye
        
    • klan
        
    • kabileden
        
    • kavim
        
    • Aşiret
        
    • kabilesi
        
    • klanın
        
    • kabiledeki
        
    • aslan
        
    • kabileler
        
    • kabilesine
        
    • hordanın
        
    Bir kabile koruyucusu veya büyük kukla ustası değilse, o zaman Tanrı kim? TED إذا, من هو الرب إن لم يكن محرك عرائس عظيم أو حامي حمى القبيلة البشرية؟
    CA: Bunun da ötesinde bu kabile duygusunu bir süredir arttırıyoruz. TED كريس: ونحن نوسعُ بالفعل معنى القبيلة لفترة من الزمن.
    Oradan, Camma kehanetleri tartışmak için kabile reisini ziyaret ediyor. TED من هناك، تقوم كاما بزيارة زعيم القبيلة لمناقشة الطوالع
    CA: Bu kabilenin boyutu küçülüp büyüyebilir değil mi? TED كريس: يمكنُ لحجم تلك القبيلة أن تتقلص وتتوسع.
    Karar vermek zorundadır TV şovu mu... kabileyi kurtarmak mı. Open Subtitles وعليها الإختيار بين البقاء مع البرنامج التلفزيوني... أو إنقاذ القبيلة
    Herşeyi bırak benimle birlikte kabileye dönüyorsun Open Subtitles اتركوا كل شيء ، ولتعودوا معي إلى القبيلة
    Peki kabile nedir? kabile, bir spor takımından biraz fazla insandan, yani yaklaşık 20 kişi ila 150 kişiden oluşan bir gruptur. TED الآن ما هي القبائل؟ القبيلة هي مجموعة من حوالي 20 -- نوع أو أكثر من الفريق -- 20 الى حوالي 150 شخص.
    Sonunda kabile gençliğinin ve tecrübesizliğinin mazeret olamayacağına karar vermiş. Open Subtitles و فى النهاية ، قررت القبيلة أن كونه صغير و لا خبرة له لا يكون عذراً كافياً
    Galiba burda yaşayan o kabile gibiyim, baba. Open Subtitles أعتقد أننى مثل القبيلة التى عاشت هنا يا أبى
    Bu çok doğru. Ama oktaki kabile işaretine bakın. Open Subtitles هذا صحيح ولكن انظر الى رمز القبيلة على هذا السهم
    Devam ederse, bütün kabile onlara katılabilir ve artık bir oyun olmaktan çıkar. Open Subtitles لو استمر الوضع هكذا ربما تنظم اليهما كل القبيلة وسوف لن يكون الامر مجرد لعب
    kabile reisinin adı Cicatrice, İspanyolca "yara" demek. Open Subtitles زعيم القبيلة اسمه شيكاتريس اسمه يعني جرح باللغة الاسبانية
    Kalkandaki işaretler kabilenin önde gelen savaşçıları olduklarını gösteriyor. Open Subtitles تلك العلامات على وسط الدرع تدل على المحاربين الاوائل في القبيلة
    Eğer içlerinden biri oraya bakarken yakalanırsa... kabilenin büyücüsü tarafından öldürülüyor. Open Subtitles لو وجده واحد منهم او حتى نظر اليه يجب ان يقتله ساحر القبيلة
    Bu kabilenin adamları da Muntala gibi çok evli mi? Open Subtitles هل أفراد هذه القبيلة متعددى الزوجات مثل مونتولا
    Apaçiler, bir çok düşman kabileyi katlederek üstünlüklerini kolayca kanıtlayabileceğini biliyordu ama cinayetlerin kaynakları ve yaşamları yok edecek bir kan davası başlatacağının da farkındaydılar. Open Subtitles لا قبيلة الاباتشي عرفوا ان بامكانهم بسهولة اثبات تفوقهم بقتلهم العديد من القبيلة المعادية
    Evlat edinmeyi imzalaması için kabileye nakit para teklif ettim. - Ne düşünüyordun? Open Subtitles نعم، عرضتُ على القبيلة المال لوقف مقاضاة التبني
    Şimdi klan lideriyle tundrada avlanıyorsunuz. TED الآن، تخيلوا أنكم في السهل تصطادون مع زعيم القبيلة.
    kabileden herkes kumarhane kasasından paylaştı. Open Subtitles كل أفراد القبيلة يحصلون على حصة من أرباح الملهى
    Demek onüçüncü kavim buraya yerleşti ve kendi Saylonlarını yarattı. Open Subtitles إذن فقد أستقرت القبيلة الــ13 هنا وقاموا بصنع أليات قتالهم
    Aşiret törelerine göre, en büyük savaşçıları kral ilan edilmişti. Open Subtitles بقانون القبيلة محاربهم الأعظم يصبح ملكهم.
    Mekke şehrini yöneten Kureyş kabilesi'ne mensup olduğunu ve ailesinin fakir olduğunu biliyoruz. Open Subtitles نعرف بأنّه ولد فى القبيلة التى تحكم بلدته مكة قريش .. وبأن عائلته كانت فقيرة
    Orman daha da kalabalıklaştıkça, klanın yuvaları daha fazla ilgi istiyor. Open Subtitles كلما ازداد ازدحام الغابة كلما ازدادت الحاجة للمراقبة المستمرة لأعشاش القبيلة
    Çılgın At bir bebekken... kabiledeki her kadının göğsünden süt emdi. Open Subtitles عندما كان الحصان المجنون طفلا ... كان يرضع من ثدي كلّ امرأة في القبيلة .
    Büyüdüğün zaman, sen de benim gibi aslan kral olacaksın. Open Subtitles و عندما تكبر ستكون قائد القبيلة مثل أبيك
    Uzun zaman önce, kabileler bir aile gibi bir arada yaşarlardı ve çocuklar tüm kabile tarafından bakılır ve büyütülürdü. Open Subtitles في قديم الزمان ، عملت القبائل معا كعائلة واحدة وكان يتم العناية بالصغار من قبل القبيلة بأكملها.
    Ancak biliyorum ki burada gördüğüm yüzlerce yüz kabilesine bir daha dönemeyecek. Open Subtitles عالما بأن بعض من هذه الوجوه سوف تختفي من القبيلة
    - Bir şehir yönetiyorsan bir hordanın yaklaştığını gördüğünde iki seçeneğin vardır: Open Subtitles - إذا كنت تحكمين المدينة وترين القبيلة تقترب منك لديك خيارين :

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Turc: 10k, 20k, plus | Turc-Arabe: 10k, 20k, plus