On dokuzuncu yüzyılın başlarında yazılan Austen'ın romanları, İngiltere kırsalının üst sınıflarının korunaklı yaşamlarını deşifre eder. | TED | كُتبت رواياتها في أوائل القرن التاسع عشر، وفكّت شيفرة الحيوات المستترة للطّبقات العليا في الريف الإنجليزي. |
Pek çok şehir, dokuzuncu yüzyılın sonlarıyla, onuncu yüzyıl başlarında terk edildi. | Open Subtitles | المئات من المدن هجرت في نهاية القرن التاسع وبداية العاشر |
Her zaman on dokuzuncu yüzyıl tavırlarıyla uğraşmak zorunda kalırsın. | Open Subtitles | في كل وقت لدينا للتعامل مع الأدب من القرن التاسع عشر |
19. yy ortalarında da kendini tamamladı. | TED | و بحلول منتصف القرن التاسع العاشر, اكتمل أزدهارها. |
Çocukluğunu 1800'lerin sonunda yaşamış. O zamanlar doğru dürüst alet yokmuş. | Open Subtitles | لقد نشأ في القرن التاسع عشر لم تكن هناك أجهزة بعد |
Antropologlar, yerlilerin inancına kanıt olarak bu nesneleri 1880'lerde toplamaya başladılar. | TED | في ثمانينيات القرن التاسع عشر بدأ علماء بعلم الإنسان بجمعهم كدليل على الديانة الأمريكية الهندية. |
İlk bilgisayar tasarımları, 1930 ve 1940'larda değil 1830 ve 1840'lı yıllarda yapılmıştı. | TED | أول حاسوب قد تم تصميمه فعلا في ثلاثينيات وأربعينيات القرن التاسع عشر، وليس في القرن الماضي. |
Ve bunun gibi birçok 1800'lerden kalan duvar yazısı gördüm. | TED | ورأيت كثير من الجداريات من القرن التاسع عشر، مثل هذه. |
On dokuzuncu yüzyılın erken dönemleri boyunca, ormanda saklı antik anıtlarla ilgili haberler dünya üzerinde yayıldı. | Open Subtitles | خلال القرن التاسع عشر تقارير الأنصاب القديمة مخفية في الغابة موزعة حول العالم |
Kısa korku hikayeleriyle tanınmasına rağmen, Poe aslında on dokuzuncu yüzyılın en çok yönlü ve deneysel yazarlarından biriydi. | TED | على الرغم من أنه اشتُهر بقصص الرعب القصيرة، إلا أن "بو" كان أحد أكثر كُتاب القرن التاسع عشر تنوعًا وتجريبية. |
On dokuzuncu yüzyılın sonlarında, Fransız bilim adamı Marcel Herubel ilk deniz rezervleri kavramını teklif etti. | Open Subtitles | ،في أواخر القرن التاسع عشر العالم الفرنسي مارسيل هيروبيل" اقترح" مفهوم المحميات البحرية |
"On dokuzuncu yüzyılın sonlarında hiç kimse bu Dünya'nın insanoğlundan daha akıllı, yine de onun kadar ölümlü varlıklar tarafından merakla ve yakından izlendiğine ... inanmazdı." | Open Subtitles | يظهر نمط مختلف تماما. "لا أحد كان يصدق في السنوات الأخيرة من القرن التاسع عشر" |
On dokuzuncu yüzyıl mı? | Open Subtitles | القرن التاسع عشر؟ |
19.yy'da, başlıca antikacılar, edebiyatçılar ve asilzadelerin yoğun olduğu bir tür beyefendi kulübüne dönüşmüştü. | TED | وبحلول القرن التاسع عشر، أصبح بمثابة ناد للنبلاء يتواجد فيها بشكل أساسي الآثاريون والأدباء والنبلاء. |
Vatikan putperest heykellerinin tamamını 1800 lerin sonunda imha ettiği için... | Open Subtitles | ولأن الفاتيكان دمر كل التماثيل الوثنية في أواخر القرن التاسع عشر. |
Cartwright, 1850'lerde köleliğin siyah insanlar için tıbbi açıdan faydalı olduğunu savundu. | TED | قال كارترايت في خمسينيات القرن التاسع عشر أن الرق كان مفيداً لأصحاب السلالة السوداء لأسباب طبية. |
Yani diyorsun ki 1890'larda, üçkağıtçı herifin teki farkında olmadan üçlü sarmalı icat etti. | Open Subtitles | هل تعني أن مقدم عروض محتالاً من تسعينيات القرن التاسع عشر ابتكر الشيفرة الوراثية الثلاثية بغير قصد؟ |
Ama bu boya pigmenti 1900'lerden önceki ile aynı. | Open Subtitles | لكن هذا يبدو نفس اللطخة من القرن التاسع عشر |