ويكيبيديا

    "القصص الخيالية" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • peri masalları
        
    • masal
        
    • peri masalı
        
    • kurgu
        
    • masaldaki
        
    • masallarda
        
    • masallardan
        
    • peri masallarından
        
    • masalın
        
    Fakat sonra, biraz yaşlanıyorsunuz ve peri masalları için yaşlı oluyorsunuz. TED ولكن بعد ذلك، تكبر في السن قليلًا وتشعر أنك كبرت على قراءة القصص الخيالية.
    Fakat Sam biliyorsunki peri masalları, yalnızca yakışıklı bir prens bulmaktan ibaret deiğildir. Open Subtitles ولكن ، سام أتعلمين القصص الخيالية ليست دائماً حول الأمراء الوسيمين
    Bir gün gözleriniz açılır ve masal kaybolur. Open Subtitles , و يوم ما تفتح عينيك و القصص الخيالية تختفي
    İstediğin masal kitabı olmadığını biliyorum ama bu daha iyi. Open Subtitles أعلم أنه ليس كتاب القصص الخيالية الذي كنت تريدينه لكن هذا أفضل
    İtiraf etmeliyim ki ben küçük bir kızken peri masalı düğünü hayal ederdim. Open Subtitles عليّ أنّ أعترف ، عندما كنتُ صغيرة كنتُ أحلم بزفاف مثل القصص الخيالية
    Bilim kurgu kitaplarında insanlar var, ama onlar insanlar hakkında değil. Open Subtitles كتب القصص الخيالية لديها أشخاص ولكنهم ليسوا تقريباً الأشخاص
    Bilirsiniz, masaldaki gibi? Open Subtitles تعلمون, كما هو في القصص الخيالية ؟
    Bu güzel duygular ancak masallarda olur. Open Subtitles هذه المشاعر الجميلة تنتمي إلى كُتب القصص الخيالية
    Olay şu ki, masallardan asla tam olarak vazgeçemiyorsunuz. Open Subtitles , لكن الشئ هو من الصعب نسيان القصص الخيالية تماماً
    Emirlere uymamı istiyorsan, tamam, ama şu peri masallarından vazgeç. Open Subtitles تريدني أن أطيع الأوامر، لا بأس، لكن توقّف عن نسج هذه القصص الخيالية.
    O yüzden yeni bir rapor yazdır ve bana sıkıcı peri masalları anlatma. Open Subtitles اطبع تقرير جديد و اتركني من القصص الخيالية
    Bazen çocukken size okuduğum peri masalları, gerçek olmadıklarını bildiğim için, çok zor gelirdi. Open Subtitles أحياناً القصص الخيالية التيكنتأرويهالكِ وأنتِ طفلة , كانت صعبة للغاية لأنني كنت اعلم أنها ليست حقيقية
    "peri masalları, çocuklara, ejderhaların var olduğunu öğretmez. Open Subtitles القصص الخيالية لا تقول للأطفال ان التنانين موجودة
    peri masalları, ejderhaların öldürülebildiğini öğretir". Open Subtitles القصص الخيالية تخبرهم ان التنانين قابلة للقتل
    Sana verdiğim masal kitaplarını okudun mu? Open Subtitles هل قرأت كتاب القصص الخيالية الذي أعطيتك اياه
    Her masal mutlu sonla bitmez hayatım. Open Subtitles ليس كل القصص الخيالية لديها نهاية سعيدة, عزيزتي
    Çoğu masal kahramanı kötü olanlardan türetilmiştir. Open Subtitles إن العديد من القصص الخيالية مشتقة من أصول أكثر قتامة
    peri masalı anlatır, etiketleri ima eder gibi, uçan yaratıkların, sihirbazlık hikâyelerini. Open Subtitles القصص الخيالية تُحكى, كما تتضمن عناوينها, قصص السحر, عن مخلوقات تطير.
    Bir peri masalı aynı zamanda bazı gerçekleri de ortaya çıkarır, gençliğimizde karşılaştığımız tercihlerin riski. Open Subtitles و القصص الخيالية ايضا تظهر بعضا من الحقيقة, عن اخطار الاختيارات التي نواجهها في شبابنا.
    Daha sonra hayatımdaki tek peri masalı kitapda okuduğumdu. Open Subtitles ومنذ ذلك اليوم أصبحت القصص الخيالية هي فقط تلك التي في الكتب
    Burada, Washington'da kurgu romanları yayınlıyoruz. Open Subtitles نحن ننشر القصص الخيالية المبنية هنا فى العاصمة.
    masallarda, kahramanın ejderhayı öldürmek için mağaraya girdiğini okumuştum. Open Subtitles لقد قرأت في القصص الخيالية ، البطل يدخل الكهف ليذبح التنين
    Objelerin bir çoğu masallardan çıkmamış mı ama? Open Subtitles أغلب هذه القطع الأثرية مصدرها من القصص الخيالية سكين (سندريلا).
    Çocukların peri masallarından korkması gerekir. Open Subtitles من المفترض على الأطفال أن يخافون من القصص الخيالية
    Asla unutma, her masalın gücü birbirlerinden yayılır. Open Subtitles لا تنسى أبداً قوة كلّ القصص الخيالية ينبثق من كل ذلك

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد