ويكيبيديا

    "القصيرة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • küçük
        
    • kısa
        
    • mini
        
    • kısacık
        
    • ufak
        
    • şortu
        
    • hikaye
        
    • şort
        
    • bodur
        
    • ufaklık
        
    • şu
        
    • olan
        
    • etek
        
    küçük fotoğraf turumuzda benden hoşlandığını... - ...düşünmüştüm. - Yanlış düşünmüşsün. Open Subtitles خلال هذه الجولة القصيرة اعتقد انكي اعجبت بي للاسف انت مخطأ
    Sonunda bir kızım olunca ona küçük, sevimli elbiseler giydirebilirim diyordum ama hayır o, o eşofmanla evsizleri gibi dolaşıp durdu. Open Subtitles و يمكنني إلباسها الفساتين القصيرة الظريفة لكن لا جدوى ، فقد كانت تتجول فحسب بهذا البنطال التي تبدو به كشخص متشرد
    Üçüncü sınıfta, bilgisayar grafikleri profesörüm bize o harika kısa filmleri gösterdi. TED في سنتي الاولى، عرض علينا أستاذ الرسومات الحاسوبية تلك الأفلام القصيرة الرائعة.
    Sanki birileri bakıyormuş gibi bir de kısa şortuyla kıvırtıyordu. Open Subtitles تمشي بتلوّي بتنورتها القصيرة كما لو أن أحدهم سينظر إليها
    Nisan 1992'de bir gün mini eteği ve yüksek topuklu ayakkabılarıyla işe gitmek üzere yürüyordu. Bir bankada çalışıyordu. TED كانت ذاهبة لعملها في أحد أيام أبريل من عام 1992 .. بتنورتها القصيرة وحذائها ذا الكعب العالي.
    kısacık kollarım yüzünden valenin koltuğu arkaya kaydırma ihtimali nedir? Open Subtitles ماهي احتمالية إرجاع الموظف للكرسي بسبب يدي القصيرة بشكل غريب؟
    Hem Sabrina'ya yaptığın küçük ziyaret beklentilerimizi inanılmaz şekilde karşıladı. Open Subtitles بالاضافة زيارتك القصيرة لسابرينا اثبتت انها مربحة بشكل لا يصدق
    Yaşamla ölüm arasındaki bu küçük zaman diliminde kafasının içinde kimse yoktu. Open Subtitles هذه اللحظة القصيرة بين الحياة والموت لم يكن هناك أحد داخل جمجمته
    Ama sikişmekten başka şeyler yaptığımız küçük zaman aralıkları da var. Open Subtitles لكن خلال تلكَ الفترات القصيرة عندما نفعل أشياء أخرى بجانب المضاجعة
    dedi. Bu sözlerde bir bilgelik vardı, bu küçük kızın kısa yaşamı benim yaşamımı sonsuza kadar etkiledi. TED وهنا يكمنُ حكمة المفردات لفتاة صغيرة تركت حياتها القصيرة أثرًا في حياتي إلى الأبد.
    O küçük mayoları bir grup yabancının önünde giymekten çekinmeyen o iri adam ben olabilirdim. TED كنت ذلك الرجل الضخم الذي كان مرتاحًا في تلك السراويل القصيرة أمام مجموعة من الغرباء.
    Ray, harika. Annen sana yeni bir kısa pantalon almış. Open Subtitles راي ذلك عظيم والدتك اشترت لك بعض الملابس الداخلية القصيرة
    Uzun versiyonunda, onu herkese kısa versiyonu anlattığı için terkediyorum. Open Subtitles وفى الحكاية الطويلة لقد هجرته عند اخباره الناس بالقصة القصيرة
    Fotoğraf makineleri, kısa radyo frekans kodları verildi ve öylece gönderildiler. Open Subtitles اُعطوا كاميرات وشفرات محطات بث الراديو القصيرة وببساطة أرسلوهم إلى الشرق
    Pop müzikten tutun domuz yetiştiriciliğine atom santrallerinden mini eteklere kadar. Open Subtitles على كل شيء من موسيقى البوب الى تربية الخنازير. من ذروة محطات الطاقة إلى التنانير القصيرة.
    Beğendiğim en son modern şey mini etekti. Open Subtitles آخر شيء أعجبني من العصر الحديث هي التنورة القصيرة..
    Trajediyi önlemek için, bizim yapabilecek hiçbir şeyimiz olmasa da Thomas'ın kısacık hayatında, olumlu bir etki bırakması için bir yol bulmak istedim. TED في حين أنه لا يمكننا فعل شيء لمنع الفاجعة أنا أردت أن أجد طريقًا لحياة توماس القصيرة ليكون لديه نوع من التأثير الإيجابي
    Hayvanların kısacık hayatı uçup gitti. Open Subtitles حياة الحيوانات القصيرة بدأت تضيع من بين اياديهم
    Zımbaların üzerine ufak devre bileşenleri koyabilirsiniz, mesela bir ampul ya da anahtar, TED يمكن ان نضع على الشرائط القصيرة عناصر الدارات مثل مفتاح .. او مصباح
    O altın renkli dar şortu giymek zorunda kaldığımı hatırlıyor musun? Open Subtitles أتتذكرين عندما كنتُ مضطرًا أن أرتدي هذه السراويل القصيرة الذهبيّة والضيّقة؟
    Kendi başlangıcımla ilgili küçük bir hikaye anlatmak istiyorum çünkü mutlulukla ve Agnes' le çok ilgisi var. TED كما اريد ان اقص هذه القصة القصيرة عن بداياتي لانها كانت مرتبطة بالسعادة و اقنس.
    Bugün şort günümüzdü. Programı görmüştün. Open Subtitles يفترض أن نلبس سروالينا القصيرة اليوم، رأيت البرنامج،
    Sonunda o bodur kızıl saçlı'yı unutuyorsun. Open Subtitles أنت تَنْسي أخيراً تلك القصيرة ذات الشعر الأحمر
    Seninle oynuyor ufaklık. Open Subtitles وذلكَ بسبب مشاكل الهجران لديكِ. إنه يلعب معكِ أيتها القصيرة.
    Problem şu ki, bu kadar kısa zamanda nakil yapmamız çok zor. Open Subtitles المشكلة أننا لا نستطيع القيام بزراعة كبد في مثل هذه الفترة القصيرة
    "The Golden Girls"'teki birileri gibi... ..kısa şişe dibi gibi gözlükleri olan... Open Subtitles مثل تلك المغنية من فرقة الفتيات الذهبيات ؟ القصيرة صاحبة النظارات الغليظة
    Ve etek oldukça kısa çünkü erkeklerin uzun bacaklardan hoşlandığını biliyor. Open Subtitles و التنورة القصيرة جداً لأنها تعرف أن الرجال تحب السيقان الطويلة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد