İşgücü üzerinde kontrol sahibi değilsiniz. | Open Subtitles | تظهر انعدام تام للمراقبة أكثر من كامل القوى العاملة الخاص بك. |
Teknolojinin kolaylaşması ve daha ulaşılabilir hâle gelmesi gerçeği iş gücünün keyfi ne isterse onu yapmasını serbest kılıyor. | TED | وحقيقة أن التكنولوجيا تصبح أسهل وفي متناول اليد فإن ذلك يحرر المزيد من القوى العاملة لدراسة أي شيء يرضيهم. |
- Şu anki koşullarda çok azimli değilsek bir sabotaj düzenleyecek kadar insan gücümüz var. | Open Subtitles | في الظروف الحالية لدينا القوى العاملة الكافية لإطلاق عملية تخريبية واحدة إن لم نكن طموحين جدًا |
Cynthia Brown: Louisville Oteli kadınlar için sadece bir rehabilitasyon hizmeti değil, ayrıca bir iş gücü programı. | TED | سينثيا براون: فندق لويسفيل لم يكن مجرد مرفق لإعادة التأهيل للنساء، إنه برنامج القوى العاملة. |
Bu Amerika'ya dünyadaki en yetenekli, en esnek ve en üretken iş gücünü verdi. | TED | قدم لنا أكثر القوى العاملة مهارة، ومرونة وإنتاجا في العالم. |
ABD'de yalnız işgücünde çalışan, ortak yönleri maaşlarını istemek ve alabilmek umuduyla işe gelmek zorunda olmaları olan her ırktan 162 milyon insan var. | TED | هناك 162 مليون من الناس ضمن القوى العاملة في الولايات المتحدة بشر من جميع الأعراق، متحدين في الرغبة بالحصول على راتب والعمل من أجل الحصول عليه. |
İş gücümüz için önemli bir miktar. | Open Subtitles | ذلك قدر كبير من القوى العاملة التي لدينا |
Almanlar'ın İsrailli insan gücünü almalarında garip olan ne? | Open Subtitles | ما هو غريب في الألمان يأخذون القوى العاملة الأسرائيلية؟ |
Bu bilgileri Askeri Personel Yönetimi'ne göndereceğim aklına bile gelmez. | Open Subtitles | فهو يجهل بأني سأرسل هذه المستندات فورًا لأدارة القوى العاملة للسلك العسكري |
Gelecekteki iş gücüne baktığımızda askerler, denizciler ve acil durum ekipleri, polis, itfaiye ne olacak? | Open Subtitles | عندما ننظر إلى القوى العاملة المستقبلية أين سيكونون الجنود والبحارة والشرطة ورجال الإطفاء |
Yaşayan organizma olan işgücü ve Amerikan ruhuna ne oldu? | Open Subtitles | ماذا بشأن الكائنات الحيّة في القوى العاملة والرّوح الأمريكيّة؟ |
Bu birleşmenin sonucunda ne kadarlık yerel işgücü azalması bekliyorsunuz? | Open Subtitles | كم عدد القوى العاملة المحليّة التي بإعتقادك سوف تستغني عنهم؟ كنتيجة لهذا الدمج؟ |
Penny, işgücü, dikkatlice terbiye edilmesi gereken, yaşayan bir organizmadır. | Open Subtitles | (بيني)، إنّ القوى العاملة هي كائنات حيّة يجب الاعتناء بها جيّداً. |
Bugün ABD'de, oy hakkını kazandıktan 100 yıl sonra, kadınlar neredeyse iş gücünün yarısı. | TED | لذلك في الولايات المتحدة الأمريكية اليوم، وبعد قرن من حصولنا على حق التصويت، يمثلُ النساء ما يقارب نصف القوى العاملة. |
Doğrusu, ABD'nin iş gücünün üçte birinden fazlası Y jenerasyonu. | TED | وفي الواقع، واحد من ثلاثة أشخاص من القوى العاملة في أمريكا من جيل الألفية. |
Çünkü elindeki iş gücünün bir kısmı onu terk etmişti, Doğuyu, diğer tarafa gidebilmek için sistemi terk etmişti. | Open Subtitles | لأن جزءًا من القوى العاملة ،لديه كان يغادره يوميًا كانوا يغادرون الشرق، يغادرون النظام سعيًا للجانب الآخر |
Düzgün bir şekilde sokaklarda güvenliği sağlayacak yeterli insan gücümüz ve kaynağımız yok. | Open Subtitles | ليس لدينا القوى العاملة أو الموارد لحراسة الشوارع بشكل صحيح. |
Charlie, böyle sayıları inceleyecek ne zamanımız ne de insan gücümüz var. | Open Subtitles | (تشارلي)، ليس لدينا الوقت أو القوى العاملة لحشد أعداد من هذا القبيل |
Araştırmalar gösteriyor ki, yeni nesil iş gücü işlerinin daha büyük bir anlamı olmasını umursuyor. | TED | أظهرت الدراسات أن الجيل القادم من القوى العاملة يهتمون بكون عملهم يحدث تأثيراً أكبر. |
Ona iş gücü ve bütçe vererek elimizden gelenin en iyisini yaptık. | Open Subtitles | بشأن هذا.. نحنُ بحثنا بأفضل ما يُمكن مع القوى العاملة و الميزانية المُعطاة. |
Bunun ne kadar başarılı olduğunu görmek için, 1899 iş gücünü alın ve onları günümüze getirildiğini hayal edin. | TED | لمعرفة مدى نجاح هذا، تخيل أخذ القوى العاملة لعام 1899 وإحضارها إلى الحاضر. |
Tabi onu inşa etmek için gerekli insan gücünü bulursa. | Open Subtitles | اذا وجدت القوى العاملة لبنائه. |
Askeri Personel Yönetimi'nden geliyorum. Askeri... | Open Subtitles | أنا مرسل من إدارة القوى العاملة الخاصة بالسلك العسكري |
Dostlarım, 20 milyon insan iş gücüne katılırsa Nijerya Delta krizi Fulani çoban sorunu, ve Boko Haram krizi tetiklenir. Size soruyorum: Bu sayı 4 katına çıkarsa ne olur? | TED | أصدقائي، إذا كانت هناك موجة من عشرين مليون شخص يدخلون مجال القوى العاملة يتسببون في أزمة دلتا النيجر أزمة رعاة ماشية فلاني وبوكو حرام. سوف أسألكم: ما الذي سيفعله أربعة أضعاف هذا العدد؟ |
Kabinemle altyapı, bakım ve tamirat işlerindeki, işgücünü arttırmaya yönelik olarak çalışıyorum. | Open Subtitles | أنا أعمل مع مجلس وزرائي من أجل زيادة القوى العاملة ونكرسها للبنية التحتية والصيانة والإصلاح |
Bay Blair'in ulaştığı başarılar ve yüzyılın en genç Başbakanı ünvanını almak üzere olması, Ülke'nin dört bir yanındaki, İşçi Partisi'ne bağlı insanlar arasında büyük bir sevinç ve gurur kaynağı oldu. | Open Subtitles | بين القوى العاملة بجميعأنحاءالبلاد... ثمة إعتزاز بإنجازات السيد (بلير) وثقةًبأنهسيصبح... |