ويكيبيديا

    "الكارثي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • felaket
        
    • felâket
        
    "Sınav sonuçları 30 senedir tutarlı, ulusal ortalamanın altında, ama felaket seviyesinin üzerinde." Open Subtitles معدلات الطلاب ثابتة منذ 30 سنة، تحت المعدل العالي لكن فوق المستوى الكارثي
    -Suriye'ye gelmemizden sonra felaket derecesinde büyük bir mali çöküş yaşanmış. Open Subtitles منذ أن كنا في سوريا ، كان هناك الإنهيار الكارثي المالي
    Bu olay tahmin edildiği gibi felaket boyutunda trajedik olmayabilir. Open Subtitles من المحتمل أن هذا الحدث الكارثي الذي تم التنبؤ به قد لايكون حدثاً مأساوياً كما نعتقد
    Kimyasal madde formülü hesabındaki basit bir hata felâket getiren uçuculuğa sebep olabilir. Open Subtitles الخطأ البسيط في حسابات التركيبة الكيمياوية يمكن ان تسبب عدم الثبات الكارثي
    Birkaç felâket başarısızlığı yaşıyor. Open Subtitles كانت لديها العديد من الفشل الكارثي.
    - Tamam o felaket yemeği katarsan tabii-- - İki ay. Open Subtitles ...حسناً , إن كنت تعول على ذاك الغداء الكارثي , إذاً
    Bu ona felaket önces 32 saniye kazandırır. Open Subtitles ما يعطيه حوالي 32 ثانية قبل الوقوع الكارثي
    Kış boyunca onu çalışır halde tuttuk ve felaket gibi bir göçükten sonra çıplak ellerimizle tekrar açtık. Open Subtitles ابقينا على تشغيله خلال الشتاء و بإيادينا العارية اعدنا إفتتاحه بعد .الإنهيار الصخري الكارثي
    ISS felaket bir şekilde alçalma yörüngesine girdi. Open Subtitles لقد دَخَلَتْ محطة الفضاء الدولية فى المدار المترنح الكارثي
    İlk beş mekiğin fırlatımına bakarsak, fırlatım sırasında felaket olma olasılığı dokuzda birdi. TED تنظرون إلي الوراء لأول خمس عمليات لإطلاق المكوك احتمالات الحدث الكارثي خلال أول خمس عمليات إطلاق المكوك كانت واحد من تسعة.
    - Bu felaket senaryolarını nereden çıkarıyorsun? Open Subtitles ! نفس السيناريو الكارثي القديم
    Başkan Kennedy, felaket ölçüsünde olayların tekrarlanmamasını garanti altına almak için tedbirlerin alınması gerekliliğini söyledi. Open Subtitles الرئيس (كينيدي) تحدث عن الحاجة لتدابير تضمن أن التحول شبه الكارثي للأحداث
    Bayan Knope , anlıyorum Bugün buraya iki şehrin bu felaket birleşmesinin bazı sebeplerden iyi bir fikir olduğuna ikna etmeye geldiniz. Open Subtitles سيدة (نوب)،سمعت أنّ سبب تواجدكِ معنا لمحاولة إقناعنا بـ أنّ هذا الإندماج الكارثي بين البلدتين كان بطريقة ما .. فكرة جيّدة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد