Kaptan Levi'nin Gözcü Birliği'ne katılmadan önce başkentin yeraltı dünyasında ünlü bir hayduttu. | Open Subtitles | .فقد كان سفّاحًا شهيرًا في عالم الجريمة بالعاصمة، قبل انضمامه إلى الكتائب الاستكشافية |
Eren Gözcü Birliği'nin sorumluluğu altına girip duvar dışındaki görevlerine kendini adamış oldu. | Open Subtitles | .لقد تمّ وضع إيرين تحت مراقبة الكتائب الاستكشافية .و قد كان هو الآخر قد كرّس نفسه للخروج في مهمة خارج السور |
Efendim. kızı 718. Hangar'da bulamadık ancak tüm birlikler alarma geçti. | Open Subtitles | سيدي لم نجدها في القطاع 718 ولكن كل الكتائب تبحث |
Askeri birlikler için çok büyük kaçıyorlardı. | Open Subtitles | لكن الكتائب العسكرية كانت تستخدم كمبيوترات ضخمة جدا |
Nişan al! Bölük komutanları! Hedefi bulduğunuzda bildirin! | Open Subtitles | يا قادة الكتائب تأكدوا من أهدافكم |
Tüm bölükler! Ateş! | Open Subtitles | جميع الكتائب, أطلقوا النار |
Falanjist milisler, Müslüman solcular tarafından tutulan çevre bölgelere ve daha uç Filistinli gerilla grupların müttefiklerine ateş açıyor. | Open Subtitles | فتحت ميليشيات الكتائب النار على المناطق المجاورة والتي يقطنها الفلسطينيون والمسلمون كل يوم شيء جديد في لبنان |
Eski günlerde, savaşlardan elde edilen altının birazı Lejyonlara verilirdi. | Open Subtitles | فى الأيام الخوالى كان هناك ذهب من الحروب لهذه الكتائب |
McCULLIN'E DAVALARINI HABER YAPMASI İÇİN HRİSTİYAN FALANJİSTLER TARAFINDAN İZİN VERİLDİ | Open Subtitles | حصل ماكلن على اذن من حزب الكتائب المسيحية لتغطية الاحداث |
Hepsi de Kaptan Levi tarafından seçilmiş Gözcü Birliği'nin üst düzey askerleri. | Open Subtitles | .إنهم يتخذون المراتب العليا في الكتائب الاستكشافية، و قد تمّ اختيارهم من قبل القائد ليفاي |
Açıkçası ne olduğunu bilmiyorum ama Komutan Ervin kendi elleriyle onu Gözcü Birliği'ne aldığını duydum. | Open Subtitles | .و من يدري، أنا أيضًا لا أعرف ما قد حدث .لقد تمّ ضمّه إلى الكتائب الاستكشافية تحت قيادة القائدة إيروين |
Gözcü Birliği'ne katıldığımdan beri hayrete düşüyorum. | Open Subtitles | .منذ أن دخلت الكتائب الاستكشافية و أنا أواجه المفاجآت |
Roboworld'ün tüm askerlerinin dikkatine! Derhal tüm birlikler ani hücuma geçsin! 7X Bölgesinde REDLINE yarışçılarına karşı ateşe başlayın! | Open Subtitles | إنتباة ، إلى كل الجنود و الكتائب (عالم الروبوتات) من الآن وصاعداً ، إعترضوا المتسابقين في المنطقة 7 إكس |
Aynı şeyi tekrarlatıp durmayın! Tüm birlikler hücum! | Open Subtitles | -لقد سمعتموني ، كل الكتائب تتحرك |
Birkaç Bölük adam daha getir. | Open Subtitles | أحضروا المزيد من .. الكتائب لِتُساعدكم |
Bölük komutanları, hazırlanın! | Open Subtitles | يا قادة الكتائب, تشكلوا |
Yolda Falanjist askeri araçlarını gördüm. | Open Subtitles | على الطريق العديد من شاحنات "الكتائب" ظهرت |
Hıristiyan Falanjist güçleri gelmeye başlamıştı... | Open Subtitles | قوات "الكتائب" المسيحية بدأت بالوصول |
- Lejyonlara, yoldaşlar! | Open Subtitles | -إلى الكتائب يا رفاق |
- Lejyonlara! | Open Subtitles | -إلى الكتائب |
İnsanlar, katliamı gerçekleştirenlerin Falanjistler olduğuna neden bu kadar şaşırıyorlar anlayamıyorum. | Open Subtitles | لم أفهم ، لم كان الناس مذهولين للغاية أن "الكتائب" قامت بالمجزرة |
Falanjistler sürekli sivillere bağırıp arada havaya ateş ediyorlardı. | Open Subtitles | راقبهم أفراد "الكتائب" صارخين عليهم باستمرار و مطلقين الرصاص بالهواء بين الفينة و الفينة |