ويكيبيديا

    "الكثيرين من" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • birçok
        
    • çok
        
    • sürü
        
    birçok Y Kuşağı mensubu gibi o da kendini yönetici olarak çalışmaya hazırlamıştı; herhangi bir liderlik eğitimi almadan. TED مثل الكثيرين من أقرانها المنتمين لجيل الألفية، تمكنت من الحصول على منصب إداري قبل أن تحصل على أي تدريب قيادي رسمي.
    Özellikle benim gibi topluluklardan olan, benim gibi gözüken bu ülkedeki birçok insan gibi yılın daha iyi zamanlarını öfke, hiddet, nihilizm ile harcadım ve bir seçim yapmam gerekti. TED ومثل الكثيرين من الناس في هذه البلاد، وخاصةً في مجتمعات كمجتمعي، وخاصةً لمن يشبهني، قضيت معظم السنة أحاول التعامل مع الغضب والغيظ وحالة من انعدام الحياة، وكان لديّ خيار لأتّخذه.
    Buna isyan etmem gerekirdi ama kendi kuşağımdaki birçok insan gibi çok güçsüzdüm. Open Subtitles كان يجب أن أثور ضد هذا, و لكني كنت ضعيفاً جداً, مثل الكثيرين من أبناء جيلي
    Pek çok Yahudi ve Hristiyanın böyle hissettiğini biliyorum TED أنا أعرف أن الكثيرين من المسيحيين واليهود يشعرون بهذا الآن.
    Lanet yaylım ateşin yüzünden orada bir sürü insanı harcadın. Open Subtitles لقد تسببت فى قتل الكثيرين من جنودنا بسبب احداثياتك الخاطئه هل تعلم ذلك ؟
    birçok kişinin tıbbi tedavi almasını istemeyen biri için ilginç bir tutum. Open Subtitles هذا سلوك غامض من شخص منع الكثيرين من الذهاب للأطباء
    Hintli turist Shivaay Sofya'da birçok kadın ve çocuğu kurtardı. Open Subtitles في الاخبار هناك سائح هندي في صوفيا أنقذ الكثيرين من النساء و الاطفال
    İyi niyetle Kuran'ı okumaya başladıktan sonra ona has farklılıklardan ötürü vazgeçmiş birçok gayrimüslim tanıyorum. TED أنا أعرف الكثيرين من غير المسلمين الحسني النية الذين قد بدأوا في قراءة القرآن ولكن تخلوا عن ذلك لإرتباكهم لكونه متعلقاً بثقافةِ آخرين.
    birçok arkadaşını ölüme gönderdin. Open Subtitles لقد أرسلت الكثيرين من أصدقائك إلى حتفهم
    Yakınlarındaki birçok insanın hayatını yaktı. Open Subtitles حارقاً حياة الكثيرين من الأشخاص حولهنّ
    Eğer böyle bir işe giriştiyseniz, hayatınız neşe ve üzüntü dolu olacak çünkü yardım edemediğimiz, koruyamadığımız, kurtaramadığımız birçok insan var. TED .حسنا، إذا قابلتك تلك الظروف، إذا قررت القيام بعمل كهذا، فإن حياتك ستكون مملوءة بالسعادة والحزن، لان هناك الكثيرين الذين لايمكن أن نساعدهم، الكثيرين الذين لايمكننا حمايتهم، الكثيرين من الناس الذين لم ننقذهم.
    Isaak'ı öldürmek birçok Koshka'yı çileden çıkarır fakat birçok Kolombiyalı'yı da çok mutlu eder. Open Subtitles "قتل (آيزك) سيغضب الكثيرين من أخويّة (كوشكا)" "ولكنّه سيُسعد الكثيرين من الكولومبيّين"
    Hazel Grace, senden önceki birçok çocuğa dediğimi söyleyeyim. Open Subtitles (حسناً يا (هايزل غرايس مثل الكثيرين من قبلك
    Eğer Amerika'dan daha fazla sayıda Liberator uçağı tedarik edebilseydik bulunduğumuz durumu daha evvelden düzeltebilir ve birçok denizcinin hayatını kurtarabilirdik. Open Subtitles بالطبع لـو كانت ( الـولايـات الـمتـحـده ) قـد ..( خصصت لنا المزيد من قاذفات ( ليبراتور لتمكنا وقتـها مـن جـعـل الأمـور أفـضـل... و لأنقذنا أرواح الكثيرين من رجال البحريه
    -Son zamanlarda pek çok ölümsüz Amerikalıyı kızdırdı. Open Subtitles لقد تولت أمر الكثيرين من الأمريكيين الغير ميتين
    Orada bir sürü djay olacak, doğru mu? Evet. Open Subtitles سوف يكون الكثيرين من مقدمين الاغاني هناك , صحيح ؟
    Pekâlâ. Hastanelerde bir sürü çalışan vardır. Open Subtitles حسناً، هنالك الكثيرين من مقدمي الرعاية في المستشفى

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد