| Ama daha sana anlatmak istediğim çok şey vardı! | Open Subtitles | ولكنني لا أريدُ ذلك، هناك الكثيرُ أريد قولةُ لك |
| Son zamanlarda çok şey yaşadı, onu anlıyoruz. | Open Subtitles | لقد قاستِ الكثيرُ في الآونةِ الأخيرة ولذلكَـ فنحنُ متفهمينَ تماماً |
| - Bize yardım ederek çok şey kazanacak. | Open Subtitles | لديه الكثيرُ من المكاسب بمُسَاعَدَتنا |
| Bende çok var. | Open Subtitles | حيثُ أنك بحاجة إلى قفص كفخ، صادفني الكثيرُ منها. |
| Onlar orada oluyor çok var. | Open Subtitles | عندهم الكثيرُ من المشاكل تحدث هناك |
| İlaç kullanayım ya da kullanmayayım çok fazla vaktim yok. | Open Subtitles | مع أو بدون العلاج لم يعد لديّ الكثيرُ من الوقت |
| Bu çok fazla saldırganlık içeriyor. | Open Subtitles | الكثير من العدائية. الكثيرُ من الغضب. الكثير من الحنق. |
| Yani, arayı kapatmamız gereken çok şey var. | Open Subtitles | اعني, لدينا الكثيرُ لنتحدث َعنه |
| Bu ülke ailemize çok şey kattı. | Open Subtitles | لقد قدمتْ هذهِ الدولةُ الكثيرُ لعائلتي |
| Heyecanlanacak çok şey var. | Open Subtitles | ثمّةَ الكثيرُ لنتحمّسَ له |
| Hâlâ kaybedeceğin çok şey var. | Open Subtitles | فمازال لديكِ الكثيرُ لتخسريه. |
| - Aralarda kayıp görünen çok şey var. | Open Subtitles | - أعني أنَّ هنالكَ الكثيرُ - |
| - Aralarda kayıp görünen çok şey var. | Open Subtitles | - أعني أنَّ هنالكَ الكثيرُ - |
| Geldiği yerde daha çok var. | Open Subtitles | هناكَ الكثيرُ منهم سيأتي أيضاً. |
| - Bir çok var. | Open Subtitles | -عِنْدَنا الكثيرُ . |
| çok fazla boş vaktim vardı. | Open Subtitles | كان لديّ بعضُ الفراغ بل الكثيرُ من الفراغ |
| Şu ara metroda çok fazla yakın temasa girmek gerekiyor. | Open Subtitles | وهناكَ الكثيرُ مِنَ التَواصُلِ الشَخصيِ في المِترُو فِي مِثلِ هذا الوَقت |