Düğmeye bastığımda, sadece kafirleri öbür tarafa götürmeyi düşün. | Open Subtitles | و عندما اضغط على الزر فكر فقط في أخذ الكفار معك |
İnsanlarına ölüm getiren kafirleri katleden cesur adamları Allah onurlandırır. | Open Subtitles | الله يكرم الرجل الشجاع , الذي يذبح الكفار الذي يجلب الموت لشعبه |
Papa Hazretleri Haçlı Seferi'nde Kafirlere karşı kazanmak istiyorsa yardımına ihtiyacı olacağını anladı. | Open Subtitles | قداسته يتفهم أن اذا كانت الحملة الصليبية فرصة للوقوف ضد الكفار سيحتاج لمساعدتك |
...bilin ki her yerde olabilir- -bu Kafirlere ve onlara yardım eden her kim varsa.. | Open Subtitles | ليعرف الجميع فى كل مكان أن سبب وجود هؤلاء الكفار والذين يساعدوهم |
Kafirler bu haritayı ölü bir militanın üstünde bulursa... ne düşünür? | Open Subtitles | لو هؤلاء الكفار وجدوا الخريطة في جثة إرهابي ميت ماذا سيعتقدون؟ |
Dinsizler ordusunun akıl almaz tecavüzlerine karşı bizlere destek olmaya geldiniz. | Open Subtitles | لقد أتيت هنا لتساعدنا على ردع ذلك الهجوم الشرس.. لجيوش الكفار.. |
Sanırım hala kafir Amerikalıların yarışına girmeye niyetin var. | Open Subtitles | اعتقد انك مازالت تريد ان تخوض هذا السباق مع الامريكين الكفار |
İntikam gökten kafirlerin saltanatına yağacak Allah'ın izniyle... | Open Subtitles | سيحل الانتقام من إله السماء بمشيئة الله ، أيها الكفار |
Dışardaki düşmanı yenmeden önce içimizdeki dinsizlerle savaşmalıyız. | Open Subtitles | يجب أن نقاتل الكفار هنا قبل أن نتمكن من التغلب عليهم في الخارج أو بإمكاننا قتالهم في الوطن |
Cihad'dan, Allah'tan, kafirlerden hiç bahsetmedi. | Open Subtitles | لم يستخدم الخطبة المعهودة لم يذكر الجهاد، الله، الكفار |
"Mekke'deki kafirleri öldürmelisiniz" şeklinde değil, ancak sadece onlara verilen mühlet dolduğu zaman ve eğer sadece aranızda başka antlaşma yapılmamışsa ve eğer sadece onlar Kabe'ye girmenizi engellemeye karkarsa ve eğer sadece ilk saldıran onlar olursa onları öldürebilirsiniz. | TED | لا تقتلوا الكفار في مكة، ولكن ﺑامكانكم، يسمح لكم، ولكن بعد انتهاء فترة سماح فقط. وفقط إذا لم يكن هناك أي اتفاقية أخرى. وفقط إذا حاولوا منعكم عن الكعبة. وفقط إذا قاتلوكم أولا. |
İnsanlar bana güveniyor ve kafirleri cezalandırmaya hazırlar. | Open Subtitles | وانها على استعداد ، لمعاقبة الكفار ؟ |
kafirleri, günahkarları, yabancıları. | Open Subtitles | سيقتلون الكفار والخاطئون والأجانب |
Hazretleri eğer bu Kafirlere karşı Haçlı Seferi'nin bir şansı olmasını istiyorsa, senin yardımına ihtiyaç duyduğunu anladı. | Open Subtitles | قداسته يتفهم أن اذا كانت الحملة الصليبية فرصة للوقوف ضد الكفار سيحتاج لمساعدتك |
Kafirlere yapılacak olan büyük ve şanlı bir haçlı seferi. | Open Subtitles | عظيمه ومجيده الحمله الصليبية ضد الكفار. |
Kafirlere yardım yataklık etmemeliyiz. | Open Subtitles | لكن الكفار سيعاقبون شر عقاب |
Kafirler topraklarınızda yaşıyor. | Open Subtitles | الكفار يعيشون على حدودكم |
M.S. 630'dan önce Mekke Kafirler tarafından yönetiliyordu. | Open Subtitles | فقبل عام 630 بعد الميلاد حكم الكفار (مكّة) |
Kafirler! Allah hepinizi yok edecek. | Open Subtitles | أيها الكفار ,الله سيدمركم |
Dinsizler ordusunun akıl almaz tecavüzlerine karşı bizlere destek olmaya geldiniz. | Open Subtitles | لقد أتيت هنا لتساعدنا على ردع ذلك الهجوم الشرس.. لجيوش الكفار.. |
Savaş bu. İslam cephesi ve Dinsizler cephesi arasında. | Open Subtitles | إنها حرب بين بيت الإسلام وبيت الكفار |
Kardeşim içinde Allah inancı olanlara şefkatli yaklaşırız ama inanmayanlara kafir gözüyle bakarız. | Open Subtitles | أتعلمين يا أختاه أن المؤمنين بالله و رسوله, سَيُحمَون لكن الكفار سيعاقبون شر عقاب |
Amerikan kafirlerin ölmesini istediğini düşünürsek muhtemelen buraya yeni adamlar toplamaya gelmiştir. | Open Subtitles | بإعتبار رغبته في رؤية إنهيار الكفار الامريكان فهو هنا من أجل تجنيد خلية جديدة بشكل شخصي |
Bildiğin gibi, şehrimiz dinsizlerle savaşa hazırlanıyor. | Open Subtitles | كما تعلم,فإن مدينتا فى خضم حرب ضد الكفار. |
Kiremit alın, bıçak alın, arabanızı alın ve sokakları bu kafirlerden temizleyin. | Open Subtitles | أمسكوا لبنة، أمسكوا خنجرا خذوا سياراتكم واقتلوا الكفار في الشوارع |