| Hiçbir şey duymadım. Ne ki o? lanet olası havalandırma, adamım. | Open Subtitles | لم اسمع أي شيء, ماذا كان ذلك؟ انه التكييف اللعين يا رجل |
| lanet olası ismi ver bana, Jaster. Sadece bana bir isim ver. | Open Subtitles | أعطني الإسم اللعين يا "جيستر" فقط أعطني الإسم. |
| O zaman lanet olası işini yap, Carrie. | Open Subtitles | إذن قوموا بعملكم اللعين يا كارى |
| siktiğimin zilini çalıp durmayın, orospu çocukları! | Open Subtitles | توقف عن قرع الجرس اللعين ! يا أوغاد |
| siktiğimin zilini çalıp durmayın, orospu çocukları! | Open Subtitles | توقف عن قرع الجرس اللعين ! يا أوغاد |
| Tanrı aşkına! lanet olası! Lanet olsun... | Open Subtitles | و تسجيله اللعين يا إلهي، لقد بدأ. |
| - Ben lanet olası çeneni kapamanı söylüyorum! - Arkadaşlar. | Open Subtitles | - أنا أقول ، أغلق فمك اللعين يا رجل . |
| lanet olası Vodoo büyüsü adamım. | Open Subtitles | سحر الـ"فودو" اللعين يا رجل |
| Havada lanet olası ayı görüyor musun Elvis? | Open Subtitles | هل ترى القمر اللعين يا (الفيس) ؟ |
| Şu lanet olası Kanal 5'i açar mısın, Vern? | Open Subtitles | هلا فتحت التلفزيون اللعين يا ( فيرن ) ؟ |
| İndir şu lanet olası silahı baba! | Open Subtitles | أسقط السلاح اللعين يا أبي! |
| - lanet olası adını biliyor Walt. | Open Subtitles | تعرف اسمك اللعين, يا (والت)؛ قلتها لك |
| lanet olası parayı al Cimi. | Open Subtitles | - (اجمع المال اللعين يا (جيمي |
| Aç şu lanet olası kapıyı, Dina! | Open Subtitles | افتحي الباب اللعين يا (دينا)! |
| Aç lanet olası kapıyı Clark. | Open Subtitles | افتح الباب اللعين يا (كلارك). |
| - Vur şu siktiğimin itini, Al. - O bir köpek. | Open Subtitles | ـ أقتلهُ هذا اللعين, يا (آل) ـ إنهُ مجرد كلب |
| Ne bu siktiğimin adı Lorna? | Open Subtitles | ما هو اسمه اللعين يا "لورنا" ؟ |
| siktiğimin arabasını çek, yavşak herif! | Open Subtitles | أبعد هذا الفان اللعين يا أحمق! |
| siktiğimin gömleğini giy Ray. Yoksa bitersin. | Open Subtitles | ارتد القميص اللعين يا (راي) وإلا انتهى أمرك |
| Bu siktiğimin gezegeni yüzünden. | Open Subtitles | إنه هذا الكوكب اللعين يا رجل |