ويكيبيديا

    "اللغز" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • gizem
        
    • gizemi
        
    • gizemli
        
    • bulmacanın
        
    • bilmece
        
    • yapbozun
        
    • bulmaca
        
    • bulmacayı
        
    • bilmeceyi
        
    • yapboz
        
    • muamma
        
    • gizemin
        
    • yapbozu
        
    • bilmecenin
        
    • sır
        
    Bu hayvanları nasıl öldürüyorduk? Birinci gizem. TED كيف كنا نقتل الحيوانات حينها .. هذا اللغز الاول
    İkinci gizem: Kadınlar uzun süredir Olimpiyatlara katılıyorlar. Ama tüm kadın kısa mesafe koşucularının dikkat çekici özelliği, hepsi kötüdür, berbattırlar. TED اللغز الثاني ان النساء تجري في الالومبياد منذ وقت طويل نسبياً... ولكن الامر المثير في العداءات .. انهن سيئات جداً ..
    Beş sterline bahse girerim ki bu gizemi evinden çıkmadan çözemezsin. Open Subtitles أراهنك بخمسة جنيهات أنك لن تتمكن من حل اللغز من دون أن تغادر المنزل
    Şu gizemli kadının ortaya çıkmaması sana da tuhaf gelmedi mi? Open Subtitles تجد من الغريب امر هذه المرأة اللغز لم صعدت إلى الأمام؟
    Bu bulmacanın inanılmaz yönü şu: Elinizde neredeyse hiç doğru bilgi olmadan doğru sonuca ulaşabilirsiniz. TED المذهل في هذا اللغز: أنه يمكنك الوصول إلى الحل على الرغم من النقص شبه الكامل في المعلومات الصحيحة.
    İşte bu da tatlım senin çözmeni beklediğimiz bir bilmece. Open Subtitles هذا يا عزيزي، هو اللغز الذي نعتمد جميعاً عليك لتحلّه
    - yapbozun bir parçası yerine oturmak üzere gibi görünüyor. Open Subtitles وكأنه قطعة من هذا اللغز ، وانا سوف اكتشف ذلك
    Peki 18.yüzyıl İngiltere'sinde icat edilen bu bulmacaya ne dersiniz: Yap-boz bulmaca. TED وماذا عن هذا اللغز الذي اخترع في القرن ال18 بإنجلترا: لعبة تركيب القطع.
    Arıların bu bulmacayı çözmeleri için öğrenebilecekleri birçok kural var. İlginç soru hangisi olduğu? TED توجد هناك العديد من القواعد المختلفة التي يمكن للنحل تعلمها لحل هذا اللغز. السؤال المثير للإهتمام كان، أيها؟
    Ve buna rağmen, 492 kişiyi geçti. Son gizem: Nasıl oluyor da kadınlar TED ورغم هذا استطاعت ان تهزم 492 شخصاً .. وهذا هو اللغز الاخير .. كيف النساء تغدو اقوى
    Üçüncü gizem şu: Utah Üniversitesi'nde, maraton koşanların bitiriş zamanlarını izlemeye başladılar. TED اللغز الثالث .. في جامعة يوتاه .. بدأوا يراقبون السباقات ويراقبون العدائين .. عدائي المارثون
    Bu gizem hakkındaki en ürkütücü şey, çayımızda düzenli şeker kullanmaya geri dönmek zorunda kalmamız değil. TED الشيء الأكثر إثارة للخوف بالنسبة لهذا اللغز ليس أنه علينا العودة لاستخدام السكر العادي في شاينا.
    Dedektiflik hikayelerinde bütün gizemi hep bu tür şeyler çözer. Open Subtitles فى القصص البوليسيه أنه من النوع الذى يحل اللغز
    Bütün gizemi ortadan kaldırdın değil mi? Open Subtitles أنت حقا إكتشفت ذلك اللغز الصغير، أليس كذلك؟
    Belki şu küçük gizemi çözmesek daha iyi olacak. Open Subtitles تعلم . ربما من الافضل عدم حلِنا لهذا اللغز
    Onun garip eve dönüşü ve eve döndüğünde onu bekleyen gizemli olay hakkında. Open Subtitles وعن عودته الغريبة لبلده وعن اللغز الذى وجده لدى عودته
    Sadece davranışlara bakılarak bulmacanın çok hayati bir kısmını gözden kaçırıyor ve çocuğun problemi ile ilgili yarım yamalak ve yanlış yönlendiren bilgiler alıyor olabilirdik. TED النظر إلى السلوك منفردًا يمكن أن يفقد جزءا مهما في حل اللغز ,تقديم صورة غير كاملة، أو حتى خادعة، عن مشاكل الطفل
    Sırf bir bilmece çözmeleri, takıma katılmaya uygunlar demek değil. Open Subtitles ليس لأنهم يستطيعون حل اللغز لا يعني أنهم مناسبين للفريق
    Topraktan kazıp çıkardığımız her şey bu yapbozun bir parçasına denk geliyor. Open Subtitles كل شيئ نعثر عليه تحت الارض هو قطعه جديده من اللغز الكبير.
    Bu bulmaca Hamilton yolu problemine belli bir noktalarda başlayıp bitirmemiz gereken bir zorluk ekliyor. TED يقوم هذا اللغز على اضافة تعقيد الى معضلة مسار هاميلتون وهو وجوب البداية والنهاية عند نقاط محددة.
    Ama içinizden biri bulmacayı çözebilirse, hem de bütün o ayak işlerini yapmadan, bütün parayı o kişi alacak. TED لكن، إذا كنت أول من يجد الأسلوب ويحل اللغز. بدون أن تقوم بكل العمل الشاق. ستحصل على الميراث بأكمله لك وحدك.
    Bir kişi kendi isteğiyle bize katılıp bu bilmeceyi çözebilir. Open Subtitles الشخص الوحيد الذي سيجمعنا معا باراردته والذي يستطيع حل اللغز
    Bravo, küçük yapboz ustaları. Tüm parçaları bir araya getirdiniz. Open Subtitles أحسنتم، يا أسياد الألغاز لقد جمعتم كل أجزاء اللغز معاً
    Olması muamma gereken şu adam,(to just be)(just=adil) Open Subtitles هذا الرجل الذي يريد فقط أن يكون اللغز ، الذي..
    Lestrade, onun yardımına ihtiyaç duyar, ona içerler ve biraz da gizemin yarattığı sıkıntı kendisini kudurtur. TED يحتاج ليستراد مساعدة هولمز لكنه يمقته، و يغتاظ منه بمرارة طيلة التّحقيق في اللغز.
    Beni o yapbozu ilk gördüğüm ana götürmenizi istiyorum. Open Subtitles أريدك أن تعيدني لحينما هو كان عندما رأيت اللغز أولا.
    Buraya duvara bilmecenin cevabını yazmam için mi gelmemi istedin? Open Subtitles تريدنى أن أجيىء إلى هنا وأجيب على اللغز فى الحائط
    "Buradaki sır aydınlık ve karanlığın sınırında... Open Subtitles هذا هو اللغز الشيء العظيم الواقع بين النور و الظلام

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد