ويكيبيديا

    "الليلة هنا" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • geceyi burada
        
    • gece burada
        
    • Bu akşam burada
        
    • Geceyi sizde
        
    • burada mı
        
    Bahse girerim 24 saat önce, geceyi burada geçireceğini düşünmedin. Open Subtitles راهنت بالـ 24 ساعة الماضية بأنك لم تفكري بقضاء الليلة هنا
    Elbette geceyi burada geçirebilirsiniz. Open Subtitles ماذا؟ بالطبع أنت كل أكثر من مرحب بكم في ان تقضوا الليلة هنا
    Arkadaşınız bu hâldeyken gidemez. geceyi burada geçirirseniz hoşnut kalırız. Open Subtitles إن صديقكم ليس لديه قوة على السفر لذا فأنتم مرحب بكم لقضاء الليلة هنا
    Ama gece burada kalmamalıyım. İkimiz için de güvenli değil. Open Subtitles لا ينبغي أن أبقى الليلة هنا الأمر ليس آمن لكلانا
    gece burada kalmak istiyorum. Kalacak yer gösterir misin? Open Subtitles اود ان اخيم هذه الليلة هنا هل يمكنك ان تقترح مكانا ؟
    Ve kızım geceyi burada geçirdi ve sen bunu bilmiyordun, değil mi? Open Subtitles ولقد قضت إبنتي الليلة هنا وأنتِ لم تعرفي شيئاً عنه , أليس كذلك .. ؟
    geceyi burada geçirmeme müsaade ederseniz, ücret uygundur. Open Subtitles موافقة على شروطك لو سمحت لي بقضاء الليلة هنا.
    Güzel,geceyi burada geçirdiğimi ona söyleyecektim, ama yapamadım, uh,garip görünür ve açıklamak zor olur. Open Subtitles حسنا, كان يمكنني إخبارها أنني قضيت الليلة هنا ولكن الأمر كان سيبدو غريبا وصعب التفسير
    geceyi burada geçirip ayılsınlar. Open Subtitles يحسن بهما قضاء الليلة هنا حتّى تزول ثمالتهما
    Madem geceyi burada geçireceğiz biraz eğlenelim o zaman. Open Subtitles سنقضي الليلة هنا ولربما نستمتع بوقتنا بعض الشيء
    geceyi burada geçirip sabaha buradan gidiyoruz. Open Subtitles حتى لو قضينا الليلة هنا, نحن سنغادر في الصباح.
    Ya kıçınızı kaldırıp eve gidin, ya da geceyi burada geçirin. Open Subtitles إما أن تعودوا لمنازلكم أو تقضون الليلة هنا.
    Sanırım, geceyi burada geçirmen lazım yerde uyumayı sorun etmezsen tabi. Open Subtitles أظن عليك أن تقضي الليلة هنا إن لم تمانع أن تنام على الأرض
    Ben derse gideyim sen geceyi burada geçir yarın gelirken kamyon getireyim? Open Subtitles ما رأيك أن أذهب أنا للمحاضرة وتقضي أنت الليلة هنا حتى آتي بالشاحنة غدا؟
    geceyi burada geçireceğim, akşam yemeğinde bana somurtmanı istemiyorum. Open Subtitles سأبيت الليلة هنا, ولا أريد تذمرك خلال العشاء
    Yirmidörtten fazla eski büyük müzik parçalarının film kliplerinden oluşturulan muazzam müzik fantezisi ilk sunumunu bu gece burada yaptı. Open Subtitles في رائعة ضخمة لمناسبة موسيقية مأخوذة من عدة مقطوعات أفلام للروائع الماضية ويجري أداؤها الليلة هنا
    İşi bu gece, burada yapmayı planlıyorlar. Open Subtitles إنهم يخططون ليعملوها الليلة هنا, لذا يحاولون إيقاعى
    Otelin çok uzak. Bu gece burada kalabilirsin. Open Subtitles راهول إن الفندق الذي تقيم به بعيد جداً فلتقضي الليلة هنا
    Bana bir dakika izin verirsen dün gece burada kalmayan bu kadınla konuşmam gerekiyor. Open Subtitles مرحباً، أنا آسف، أيمكنك أن تمهليني دقيقة لأتكلم مع هذه المرأة التي، بالمناسبة، لم تمضي الليلة هنا
    Evet, muhtemelen tüm gece burada kalacaksın. Bir yatağımız olacaktı... Open Subtitles نعم، ربما تمضى الليلة هنا لذا لدينا سرير لك
    Bu akşam burada kalırım diye düşünüyordum. Open Subtitles أفكر أن ربما عليّ قضاء الليلة هنا. هذا لطيف ولكن في الواقع
    Geceyi sizde geçirmeliyim. Biri peşimde. Bir adam beni takip ediyor. Open Subtitles دعني أقضي الليلة هنا شخص ما يلاحقني، أقسم!
    Bu gece eve mi gitmek istersin yoksa burada mı uyuyalım? Open Subtitles الليلة هنا المبيت أم للمنزل العودة ! أتريدين

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد