Kahretsin! Beni böylece itekleyemezsin! Bana bundan fazlasını borçlusun! | Open Subtitles | عليك اللّعنة لا تدفعني خارج أنت مدين لي بأكثر من ذلك |
Kahretsin Shannon. Arazini istiyor musun, istemiyor musun? | Open Subtitles | عليه اللّعنة ، شانون هل تريدى أرضك أم لا ؟ |
Kahretsin. Sonny Koufax yemek yiyeceğine çalışmalı. | Open Subtitles | اللّعنة المقدّسة , سوني كوفاكس يفضّل العمل عن الأكل |
Hey. Of Lanet olsun, ben buradan geçebilir miyim? | Open Subtitles | مرحباً ، آوه اللّعنة ، أنا آسفة هل يمكنني أن أمشيء على هذا ؟ |
Görmek isteyeceğin bir şey var, bu ikisini tanımlayabilir misin? Lanet olsun adamım! | Open Subtitles | شيء ما ربّما تريد أن تراه هل تظن أنّك تستطيع أن تتعرّف على هذين الإثنين ؟ اللّعنة , يا رجُل |
Bu bir cadı olayıdır. laneti her ne mühürledi ise genellikle o mührü bozmanın da anahtarıdır. | Open Subtitles | إنّه شيءٌ سحريّ، يمكنه إبطال مُحدد اللّعنة و هو دائماً مُفتاح لإطلاق عنان اللّعنة. |
Siktir! | Open Subtitles | اللّعنة، اللّعنة. |
Allah Kahretsin! Daha uçamadım mı ne? -O bir hayalet be. | Open Subtitles | أه اللّعنة أنا ليس بالمستوى العالى , يا رّجل |
Kahretsin ya. Yapman gereken tek şey laneti tetiklemek. Öyle iyileşebilirsin. | Open Subtitles | سحقًا، انظري، ليس عليك إلّا قدح اللّعنة وستشفين. |
Gitmelerine izin vermemeliydim. Kahretsin. | Open Subtitles | لم يكُن عليّ أن أدعهم يذهبون اللّعنة |
Kahretsin, seni tanıyorum. Sen Merrill Hess'sin. | Open Subtitles | اللّعنة أنا أعرفك أنت ميريل هاس |
- İzin verildi. - Kahretsin! | Open Subtitles | ــ لديك الضوء الأخضر ــ اللّعنة |
Sana bastırmamanı söylemiştim, Kahretsin. | Open Subtitles | أخبرتك بأن لا تحمله فوق طاقته ، اللّعنة |
İşte orada ve Lanet olsun çok uzakta! | Open Subtitles | هو هناك، وهو خارج المدى ! عليه اللّعنة |
- Lanet olsun, bu boş! | Open Subtitles | اللّعنة ، انتهت الدّخيرة |
Lanet olsun, küçük bayan! | Open Subtitles | اللّعنة يا سيّدتي |
Hayır. Ay taşı laneti ayakta tutuyor. Onu kaldıran şey fedakârlık. | Open Subtitles | كلاّ، حجر القمر هو ما يوثـّق اللّعنة، التضحية هي ما تكسر اللّعنة. |
Hasatı tamamlamama yardım et, ben de senin için laneti bozayım. | Open Subtitles | ساعديني لإتمام الحصاد وسأعكس اللّعنة من أجلك |
Siktir! Siktir! | Open Subtitles | اللّعنة، اللّعنة |
Aslında varya Sikeyim bu işi. | Open Subtitles | أتعلمون شيئاً, اللّعنة على هذا. |
Araba kullanamazsın. Şu telefonu takıldığı yerden çıkar, lanet olası! | Open Subtitles | لا يمكنك قيادة السيارة، حرّر هذا الهاتف، اللّعنة! |
Hay Sikeyim George! | Open Subtitles | -يا ويحي، اللّعنة يا (جورج )! -مرحبًا يا رجل ! |
Kahrolası Buçukluk! | Open Subtitles | اللّعنة على ذلك القصير هل ضاع الآن؟ |
Harika, orayı tarif etmeye yetmez. lanetin kaldırılmasını tamamen önlemek mümkün mü? | Open Subtitles | رائعة ليست أهلاً لوصفها، هل يمكننا منع حلّ اللّعنة على أيّ حال؟ |