Ve bunu başaramayınca, Tel Aviv'den yükselen komplo teorileri hakkında konuşmaya başladılar. Amaçları Arap dünyasını bölmekti. | TED | وعندما فشلوا، شرعوا في الحديث عن المؤامرات التي تحاك في تل أبيب وواشنطن لتقسيم العالم العربي. |
PR: Ortalıkta çokça komplo teorileri var elbette fakat bu o şekilde işlemiyor. | TED | باميلا: هناك الكثير من نظريات المؤامرات بالطبع، لكنها لا تعمل بتلك الطريقة |
Silah şirketleriyle ilgili kaç komplo duyduğumu biliyor musunuz? | Open Subtitles | هاريس؟ عل تعرف كم عدد المؤامرات التي سمعت عنها تدبر لشركات الاسلحة ؟ |
Çok fazla çalışıyorsun var olmayan komplolar görüyorsun. | Open Subtitles | كنت تعمل بجد للغاية. كنت ترى المؤامرات التي لم تكن موجودة. |
O topa bir girersen her yerde bir entrika var sanırsın. | Open Subtitles | لو سرت في ذلك الدرب، قريبًا سترين المؤامرات في كل مكان. |
Halen bazı çiftlerin uluslar arası komplolara meydan okumanın haricinde de bir takım şeyler yaptıklarını öğrenemedi gitti. | Open Subtitles | هو لا يزال لا يعرف أن الزوجبين يقومون ببعض الأشياء بجانب صد المؤامرات الأجنبية |
Delilikle suçlanmadan komplolardan bahsedebilmek güzel. | Open Subtitles | من اللطيف التحدث عن المؤامرات دون أن أوصف بالمجنون. |
Yakında bütün beyin yıkama ve komplo faaliyetlerinin yapıldığı yeri göreceksiniz. | Open Subtitles | أنت على وشك رؤية مكان كل المؤامرات و غسيل الأدمغة |
Böyle ilginç komplo teorilerine paranoyakça tepkiler vermeye bayıIır. | Open Subtitles | يحب ردود الأفعال المذعورة واحتمالات المؤامرات. |
Burada yeraltında hükümetin komplo işleri dönüyor. | Open Subtitles | هُنا لديهم تلك المفاهيم بشأن المؤامرات ضد الحكومة. |
komplolar ve teorilerle ilgili eğitimini tamamlamak için gerçek bir komplo. | Open Subtitles | مؤامره حقيقه لأنهي تعليمك عن المؤامرات و النظريات الخاصه بها |
Sahte komplo sınıfım için bana iş yaptırıyorsun! | Open Subtitles | أنتِ تجعلينني أعمل لصفي المزيف عن المؤامرات |
Bu defterler komplo teorileriyle dolu. | Open Subtitles | دفاتر الملاحظات هذه مجرد هراء حول المؤامرات |
komplo sitelerimdekilerden bazıları bundan bahsetmiş olabilir. | Open Subtitles | أتظنّين أنّ شخصاً ما على موقع المؤامرات الخاص بي على شبكة الإنترنت قد ذكره |
Bu savunmanın komplo çamurlarını fırlatıp yapışacak mı diye beklemesine bir örnek. | Open Subtitles | إنما الأمر هو أن الدفاع يقومون بنشر هذه المؤامرات ويرون مالتي تلفتُ الإنتباه. |
21 yaşımdan beni bir komplo teoristi arıyorum. | Open Subtitles | أنا أُلقّب بصاحب نظريات المؤامرات منذ أن كنت بسنّ الـ21 عاما. |
komplolar, uzaylılar ve hedefler içinde öylesine kaybolmuştum ki. Aşikâr olan bir şeyi gözden kaçırmıştım. | Open Subtitles | لقد ضعت في المؤامرات والكائنات الفضائية، والأهداف، حتى أنني غفلت عن الأشياء الواضحة |
Kötülerin zorbalıkları, komplolar, yüksek tansiyon ve muhteşem karakterleriyle iki sezondur süren bir televizyon başyapıtı. | Open Subtitles | إنها مزيج من العنف، و المؤامرات و الكثير من التوتر، و شخصيات رائعة جعلت المسلسل يستمر لموسمين كاملين |
entrika korkusu ve oğul sevgisi annemin gözlerini kör etmiş. | Open Subtitles | أمي معميه من الخوف من المؤامرات وحب أخي. |
...bazı karanlık, çok geniş kapsamlı komploların arkasında mı diyorsun? | Open Subtitles | هي وراء أحد المؤامرات الأكثر ظلاماً والأكثر بعيدة المدى على الكوكب؟ |
UFO'lar, Roswell ve bir sürü çılgın devlet komploları hakkında kitaplar okuyorsun. | Open Subtitles | تقرئين كتباً عن الأطباق الطائرة و(روزويل)، وأتعبتك نظريات المؤامرات. |
Burada hükümet komplolarını kanıtlamak için bulunmuyorsunuz Bay Skinner. | Open Subtitles | أنت لست هنا المؤامرات الحكومية المبرهنة... السّيد سكيننير. |