Ozona bir tehdidin, insan güvenliğine de tehdit olduğunu söylemek abartı olmaz. | TED | إنه ليس على سبيل المبالغة لنقول أن ما يهدد طبقة الأوزون هو تهديد لسلامة البشر. |
Cep telefonunun belki de dünyanın en önemli teknolojileri arasında yer aldığını söylemek abartı olmayacaktır. | TED | وليس من المبالغة القول أن الهواتف النقالة قد تكون من أهم التقنيات المحدثة في العالم. |
ve bu türlerin çoğu kötü yönetim ve aşırı avlanma yüzünden tehdit altında. | TED | والعديد من تلك الأنواع مهددة بالانقراض بسبب المبالغة في الصيد وبسبب سوء الإدارة. |
abartmayı ne seviniyorsun, Dudley. | Open Subtitles | اوه , كم تحب المبالغة في الأمور دادلي |
Korkarım ki, eşlerimin sayısıyla ilgili rakam abartılmış. | Open Subtitles | اخشى ان عدد زوجاتي قد تم المبالغة به كثيراً |
Anlıyorum. Ben her gün çekiyorum. Biraz abartma eğilimi vardır. | Open Subtitles | أعلم، أنا متزوج بها، ثق بي أعلم أنها تحب المبالغة |
Dördünü anlatacağım Dikkat çekici ve çok az rastlanan tehlikeleri abartmaya meyilliyiz | TED | سوف أعطيكم أربعة. نحن نميل إلى المبالغة في مخاطر مذهلة و نادرة |
Alman bildirilerindeki bu abartı hastalığından nefret ediyorum. | Open Subtitles | اكره الطريقة المبالغة التى تستخدم فى النشرات الألمانية |
İşiniz gücünüz abartı yapıp fazladan para koparmak. | Open Subtitles | جُل ما تفعلوه هو المبالغة لتحصلوا على أموال أكثر نعم |
İnsanların yakında sinüs enfeksiyonundan ölmeye başlayabileceğini söylemek abartı olmaz. | Open Subtitles | ليس من المبالغة أن نقول أن الناس يمكن أن يموتوا قريبًا من التهاب الجيوب الأنفية |
İnternet özgürlüğüne karşı artan bir diğer tehdit de aşırı düzenlemelerdir. | TED | هناك خطرٌ آخر يهددّ حريّة الإنترنت، ألا وهو المبالغة في الضوابط. |
Onun anısına, savcılığın aşırı suçlamalarına karşı bir grup davası düzenleme işine girişiyorum. | Open Subtitles | إحياءً لذكراه، أنا أحاول تنظيم دعوى قضائية جماعية بسبب المبالغة في توجيه الاتهامات |
Sürekli aşırı tepki veriyorsun ben de bir dal arıyorum. | Open Subtitles | أحاول إيجاد محط مُشترك لأنك تواصلين المبالغة في ردة فعلك |
Fazla öldürme abartmayı en uç noktaya sırf eğlencesine taşımaktır. Bu da benim yaptığım bir eser -- yine bir broşür -- RMS Tyrannic, dünyadaki en büyük şey. | TED | المبالغة المغرقة هي وسيلة لأخذ المبالغة الى نهاية المطاف المطلقة ، فقط للمتعة. كان هذا قطعة صممتها -كتيب ثانية- ار.ام.اس تايرانيك، اضخم شيء في كل العالم. |
Kes abartmayı. | Open Subtitles | توقف عن المبالغة |
Kes abartmayı. | Open Subtitles | توقف عن المبالغة |
Size mutlulukla söyleyebilirim ki hastalığım hakkındaki söylentiler oldukça abartılmış. | Open Subtitles | تسعدني المبالغة في الشائعات المتعلقة بموتي. |
Sondan bir önceki, yedinin altıncısı, uydurmak, abartma. | TED | الخطأ ما قبل الأخير، السادس من السابع. زخرفة الأمور و المبالغة |
Burada herkes abartmaya bayılır, bilmem anlatabildim mi? | Open Subtitles | تعلم بأن الجميع هنا ميّال إلى المبالغة ، إذا فهمت قصدي |
Evet. Veya onun gibi abartılı bir kelime de kullanmış olabilir. | Open Subtitles | او كما اعتقد كلمة من ذات المعنى عن المبالغة فى الأفعال |
Bu senin için yeterli bir mübalağa mı yoksa bana daha görsel bir şeyle gelmek ister misin? | Open Subtitles | هل هذه المبالغة فى التعبير كافية لك أم أنك تريد تعبيراً أكثر وضوحاً؟ |
- Biraz abarttın. - Hiç sanmıyorum. Belki de Kuzey Carolina'da sondan üçüncüyüz. | Open Subtitles | ربما هناك بعض المبالغة , ربما البرج الثالث قرع الإنذار |
Aslında bu araçları çok Fazla kullanırsanız, sadece klişe veya duygusal olarak manipülatif görüneceksiniz. | TED | الحقيقة، المبالغة بإستخدام تلك الأساليب فستبدو للجمهور أنك وقعت في النمطية أو أنك تتلاعب في عواطف الجمهور. |
Abartman,Cubs maç kaybedince ön kapıyı siyaha boyamaktır. | Open Subtitles | المبالغة هي دهن باب المنزل الخلفي باللون الاسود لان فريق "الدببة" للبيسبول قد خسر |