Yunanistan'ın en güçlü tanrısı eski dostları sayesinde hayatta kalmış, kendisine komplo kuranları hızlı bir şekilde cezalandırmıştır, fakat öfkesi henüz dinmemiştir. | Open Subtitles | نجا أعظم آلهة اليونان من محاولة الانقلاب وطبق عدالته سريعا على المتآمرين ولكنه لم ينته بعد |
Kortej ilk köprüyü geçtiği sırada, orada olan komplocu bombayı patlattı. | Open Subtitles | مع مرور الموكب عبر الجسر الأول قام احد المتآمرين بإلقاء قنبلته |
Onların operasyonunu kısa zamanda aydınlatırsak, Diğer komplocular tarafından olaylar tetiklenir. | Open Subtitles | إذا أجهضنا عمليتهم مبكراً يمكن أن تفجر أحداث من قبل المتآمرين الآخرين |
Tam aksine, bütün sabahı Conrad'ın komplocuları Amanda'ya karşı hazırladığım davayı bozmasın diye uğraşarak geçirdim. | Open Subtitles | على العكس تماماً أنا قضيت الصباح بأكمله لأتأكد بأن المتآمرين مع كونراد لن يعطلون القضيه التي أبنيها ضدها |
Senin ve ailenin işaret verdiği diğer komplocuların ismini ver. Ailemi tehdit etme. | Open Subtitles | إعطني أسماء باقي المتآمرين الذين أعطيتم لهم الأشاره |
Haince dedikodulardan değil, karanlık malikanelerden değil tek bir kişiden değil Suikastçılardan değil. | Open Subtitles | وليس من همسات الخونة في القاعات المظلمة المنعزلة وليس من الأفراد وليس من المتآمرين |
Az önce bir grup komplocuyu infaz ettirdim. | Open Subtitles | أنا فقط قتلت بعض المتآمرين فحسب |
Geniş komplo işbirlikçi listesi şimdi ortaya çıkıyor buna birkaç genelkurmay komutanı ve gözden düşmüş Amiral Arthur Shepard'da dahil. | Open Subtitles | قائمة واسعة من المتآمرين قد بدأت بالظهور تضم العديد من موظفي هيئة الأركان |
komplo tertipçileri ve dipsiz hazine sandıkları olmadan bizim birleşmiş güçlerimizden daha üstün bir orduyu asla toplayamaz. | Open Subtitles | ولكن من دون المتآمرين له وخزائنه الغير محدودة لن يقدر علي جمع جيش أبدًا يمكن لذلك أن يفوق جهودنا المشتركة |
Bize karşı komplo kuran kişilerin yönettiği topluluğa katılıyorsun. | Open Subtitles | تعهد بالولاء لأخويّة يديرها أولئك المتآمرين علينا. |
Prensin yası öfkeye dönüşür ve yeni krala ve komplocu meclisine karşı intikamını planlamaya başlar. | TED | يتحول نحيب الأمير إلى غضب، ويشرع في حياكة الانتقام من الملك الجديد وحاشيته المتآمرين |
Karıma komplocu diyen o hain büyük bir gazaba uğrayacak. | Open Subtitles | كما أنها، عند الغضب، ستقطع إربًا أكبر المتآمرين المختالين في الحياة |
Dört komplocu bu entrikaya uyuyor. | Open Subtitles | لقد تم توريط المتآمرين الأربعة فى المكيدة |
komplocular şimdi de Kraliçe'nin üstüne gidecektir. | Open Subtitles | المتآمرين على الأرجح سيأتون للملكة في المرة المقبلة. |
Bütün nüfusa uzaylı virüsü bulaştırmak için uzaylılarla çalışıyor gibi göründüler ama komplocular gizlice ve bencilce bir aşı geliştirerek kendilerini kurtarmaya çalışıyorlardı. | Open Subtitles | هم كانوا يتظاهرون بالعمل مع الأجانب... لإصابة كامل السكان بفيروس أجنبي... لكن المتآمرين كانت تحاول إنقاذ أنفسهم... |
- Yani İngiliz komplocular gerçek mi? | Open Subtitles | إذاً، المتآمرين الإنجليز حقيقين |
Bütün Katolik komplocuları yakın! | Open Subtitles | حرق جميع المتآمرين من الكاثوليك |
Brewster tüm komplocuları sorgu için ÇTYK'ya getirdiğimizi biliyordu ve oto hizmet parkına girmek için kimliğini kullanmış. | Open Subtitles | عرف (بريوستر) اننا نقبض على كل المتآمرين ونرسلهم للمسائلة القانونيه فاستخدم شارة الاعتماد |
Ailenle işaret verdiğiniz diğer komplocuların isimlerini ver! | Open Subtitles | إعطني أسماء باقي المتآمرين الذين أعطيتم لهم الأشاره أنت واسرتك |
Asıl komplocuların tümüyle birden çok kez görüşmüş. | Open Subtitles | كان لديه اتصالات متعددة مع كل فرد من المتآمرين الأساسيين |
Suikastçılardan bahsetmişken... | Open Subtitles | بالكلام عن المتآمرين |
Suikastçılardan bahsetmişken... | Open Subtitles | بالكلام عن المتآمرين |
Görünen o ki vatansever bir komplocuyu asacağız. | Open Subtitles | يبدو أنك في طريقك لنُشنق المتمردين المتآمرين - لا ، لا ، لقد فهمتها بشلٍ خاطئ - |