[ TV spikeri ] The mutant Yasa Paketi, Senatör Kelly tarafından. | Open Subtitles | لقد خسر اليوم قانون كشف المتحولين واحدا من اكبر مشجعيه |
Ama son dönemlerde mutant sorunuyla ilgili fikirleniz değişmiş, anlaşılan. | Open Subtitles | يبدو ان افكارك عن مشاكل المتحولين قد تغيرت مؤخرا |
Üç opsiyon: Olimpiyatların sıkı çalışan mutantlar için bir vitrin olmasını ister misiniz? | TED | ثلاثة خيارات: هل تريدون أن تكون الأوليمبياد عبارة عن استعراض لمجموعة من المتحولين وراثيا الذين يبذلون مجهودا شاقا جدا |
Senin kadar uzun zamandır mutantları inceliyorum, Xavier. | Open Subtitles | أنت تعرف أني أتعامل مع المتحولين منذ ان تعاملت معم أنت زافير |
Lawrence, Alfred Kinsey gibi araştırmacıları muazzam bir trans ağı ile tanıştırdı. | TED | قدّمت الباحثين الجنسيين مثل ألفرد كينسي إلى شبكة كبيرة من المتحولين جنسيًا. |
şekil değiştiriciler asıl vücudu arkalarında bırakıyor olmalılar. | Open Subtitles | لا بدّ أنّ المتحولين يتركون الجسد الأصلي وراءهم. |
Onlar senin başka mutantların güçlerini çaldığını söyledi. | Open Subtitles | انهم يقولون انكي تسرقين قوي المتحولين الاخرين |
Buraya, diğer meta manyakların yanına atalım diye mi? | Open Subtitles | كي نرميه هناك مع بقية المتحولين المجانين؟ |
Tüm hayatını "mutant problemi"ni çözmeye çalışarak geçirdi. | Open Subtitles | لقد قضي حياته كلها في محاولة لحل مشكلة المتحولين |
Bu dünyada hem mutant, hem de insanlar arasında bir savaşın yaklaştığını düşünen güçler var. | Open Subtitles | سواء من البشر او المتحولين والذين يؤمنون بأن حرب قادمة |
Bölümü, benim zamanımdan da öncesinden beri mutant sorunu ile uğraşıyor. | Open Subtitles | إدارته كانت تتعامل مع ظاهرة المتحولين من قبل مجيئي للرئاسة |
Bırak şu kahrolasıca dünyanın geri kalanını da mutantlar istediği gibi başa çıksın. | Open Subtitles | دع باقي هذا العالم اللعين يتعامل مع المتحولين بطريقتهم |
Ama sokaklarda denen şey ise, o yerin yanıp kül olduğu ve bir kaç düzine şu genleri üzerinde oynanmış mutantlar ya da her neyse serbest kalmış. | Open Subtitles | ولكن المتداول في الشارع بأن المكان تم إحراقه وبأن مجموعة من المتحولين جينياً هربوا للخارج |
mutantlar evrimin yeni halkası mı; | Open Subtitles | من ان المتحولين هم السلالة الجديدة في مرحلة التطور |
Haberlerde anlattıkları tehlikeli mutantları biliyor musunuz? | Open Subtitles | أتعرف هؤلاء المتحولين الخطرين الذين تراهم في الاخبار |
Magneto Cerebro'yu tersine çevirdi. - Artık mutantları hedef almıyor. | Open Subtitles | لقد عكس ماجنيتو سيريبرو لم تعد تستهدف المتحولين الآن |
Beni ve diğer trans bireyleri tamamen destekleyenler sürekli yanlış bir şey söylemekten korkuyorlar, bilmeleri gerektiğini düşündükleri şeyleri bilmedikleri için öyle utanıyorlar ki hiç sormuyorlar. | TED | الناس الذين يدعمونني ويدعمون كل المتحولين بإخلاص يخافون جدًا من قول الشيء الخطأ، ومحرجين من أنهم لا يعرفون الأسئلة التي لا ينبغي عليهم، أن يسألوها مطلقًا. |
Evet, benim kötü tamirciliğim birçok şekil değiştirenin hayatına mal oldu. | Open Subtitles | أجل، خنجري قد تسبب في موت عدد من المتحولين |
Bu alet ile çok uzak mesafelerdeki, mutantların bile yerini bulabiliyorum. | Open Subtitles | ان هذه الالة تنقي قواي لتسمح لي بتحديد مكان المتحولين في مساحة كبيرة |
Buraya, diğer meta manyakların yanına atalım diye mi? | Open Subtitles | كي نرميه هناك مع بقية المتحولين المجانين؟ |
Diğer meta-insanları yakalamamıza yardım etmeni konuşmuştuk. | Open Subtitles | تحدثنا عن مساعدتك لنا في إحتواء المتحولين الأخرين |
Mutantlardan nefret eden biri için garip dostların var. | Open Subtitles | بالنسبة لشخص يكره المتحولين فانك بالتاكيد تصاحب أناسا غرباء |
Zaman içinde, kılık değiştiricilerin birçok çeşidi oldu, bilmeyenlerin fark edemeyeceği soyut yöntemler kullandılar. | Open Subtitles | بمرور الزمان، كان ثمة تنويع من المتحولين الذين ارتادوا الفطنة للتواري عن العيون الغِرَّة. |
Bir mutantın beyin dalgaları -normal bir insanınkilerden farklıdır. | Open Subtitles | ان موجات عقل المتحولين مختلفة تماما عن موجات عقل الادميين |
Bu uğraştığımız kötü meta-insanlardan biri bir şeyler bildiğini öğrenirse... | Open Subtitles | لو عرف أحد المتحولين الأشرار أنهاتتعاملمع شخصياتقدتعرفها.. |
metaları sıra sıra göndermeye devam edecek. Hepsi tek bir amaç uğruna. | Open Subtitles | أولئك المتحولين هنا واحد تلو الآخر جميعاً بهدف واحد، |
Meta-insanların parçacık hızlandırıcı yüzünden meydana geldiğini biliyorsak ve görgü tanıkları 14 yıl önce, Barry'nin annesinin cinayetinde bir meta-insan gördüğünü söylüyorsa, sanki tüm bunlar o zamanlar da başka bir parçacık hızlandırıcı olabileceğini düşündürüyor. | Open Subtitles | لو كنا نعرف أن المتحولين جاءوا بسبب انفجار مسرع الجزيئات والشهادة قالت، أن هناك تطور للمتحولين في جريمة قتل، |
Sevgili yurttaşlarım bugün tarihimizin en büyük tehdidi, Mutantlarla karşı karşıyayız. | Open Subtitles | زملائي الأمريكان... اليوم نواجه أخطر تهديد في تأريخنا... المتحولين. |