ويكيبيديا

    "المتصاعد" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Artan
        
    • artmış
        
    Artan işkenceden dolayı şüphelinin giderek daha umutsuz ve dengesiz hale geldiğini düşünüyoruz. Open Subtitles بسبب التعذيب المتصاعد نحن نعتقد أن هذا الجاني يصبح يائس ومتقلب بشكل متصاعد
    Ama neyse ki, bu Artan tehditin çözümü basit. TED لكن لحسن الحظ، فإن الحلول لهذا التهديد المتصاعد بسيطة وبديهية
    Artan kargaşanın içinde yaralılar da büyük sorundu. Open Subtitles فى هذا الأرتباك المتصاعد مثل نقل الجرحى مشكلة عويصه
    Dosyasına baktım. Son birkaç aydır disiplin ve devamsızlık sorunları artmış. Open Subtitles الحضور والإنضباط المتصاعد مشاكل الشهور القليلة الماضية.
    Tek süper gücün azıcık artmış koku duyun. Open Subtitles القوة الخارقة الوحيدة التي لديك هي إحساس الشمّ المتصاعد قليلًا لديك
    Sizlerden biri hatırlamaya zorlanacak olan öğrenci diğeriniz ise öğrencisine giderek Artan cezalar vererek, hafızasını daha etkili kullanmaya zorlayacak olan öğretmen olacaksınız. Open Subtitles .. أحدكم سيكون التلميذ، الذي سيُجبر علي التذكر .. الشخص الآخر سيكون المعلم، الذي بالعقاب المتصاعد سيجبر التلميذ ..
    Uyuşturucu satıcıları, çeteler ve Artan terör tehdidi daha fazla korunma ihtiyacını doğuruyor. Open Subtitles العصابات التى تتجول بالشوارع بحثا عن ضحيتهم القادمة والتهديد الإرهابي المتصاعد..
    Dönüşümlü mahalle nöbeti toplantısında, mahalle sakinleri, hızla Artan tehdit karşısında duydukları endişeleri dile getirdi. Open Subtitles في اجتماع لأهل الحي اليوم التالي عبر السكان عن اهتمامهم بالخطر المتصاعد الذي يواجهه مجتمعهم
    Artan küresel kan krizi geçtiğimiz hafta fiyatların fırlamasına neden oldu. Open Subtitles , على الصعيد العالمي المتصاعد شهدت أزمات الدماء ارتفاع في الأسعار على مرّ الأسبوع الماضي
    Artan küresel kan krizi geçtiğimiz hafta fiyatların fırlamasına neden oldu. Open Subtitles , على الصعيد العالمي المتصاعد شهدت أزمات الدماء ارتفاع في الأسعار على مرّ الأسبوع الماضي
    Biz de tam Artan giderlerle nasıl mücadele edeceğimizi konuşuyorduk. Open Subtitles كنّا نناقش للتوّ كيفيّة مكافحة فجوة الأجر المتصاعد.
    Artan öfkeni dizginlemek için aptalca birşey yapalım. Open Subtitles لنجرب شيء سخيف لكسر النمط المتصاعد للأفكار الغاضبة
    Sözlü hakaretler ve Artan şiddet... olaydan sonra bunların hepsini bir araya getirince... herşeyin kontrolden çıkmış olduğunu fark ediyorsunuz. Open Subtitles ،مع الاختلافات الكلامية .. والعنف المتصاعد .. بعدما تضع كل ذلك بعين الاعتبار تعرف أن كل شيء كان يغلي
    Artan uyuşukluk, sinirlerinin ölmeye başladığı anlamına gelir. Open Subtitles الخدرُ المتصاعد يعني أنّ أعصابها تتخرّب
    Dünya çapında giderek Artan huzursuzluk, dünya liderlerinin Open Subtitles القلق العالمي المتصاعد جعل قادة العالم
    Yedikleri minik planktonlar Artan sıcaklıkla enerji doldu ve eriyen deniz buzulundan akan nehirlerin getirdiği gıdalarla beslendi. Open Subtitles ازدهرت العوالق الصغيرة التي يأكلونها جراّء الدفء المتصاعد للشمس وقد خصّبتهم المواد الغذائية التي وصلت إلى هنا عن طريق الأنهار العظيمة وقد تحررت من جليد البحر الذائب
    (Alkış) Bence, burada ki herkesin günlük yaşantımızda... ...Artan şiddetin son derece farkında olduğunu söyleyebiliriz. TED ( تصفيق ) اعتقد انه من المنطقي القول اننا جميعا هنا مهتمون بالعنف المتصاعد من حولنا
    artmış güç, ...artmış zeka. Open Subtitles القوة المتصاعدة الذكاء المتصاعد
    artmış delilik. Open Subtitles الإختلال العقلى المتصاعد

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد