ويكيبيديا

    "المتنقل" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • seyyar
        
    • mobil
        
    • Gezici
        
    • yürüyen
        
    • gezgin
        
    • Taşınabilir
        
    • karavan
        
    - seyyar yemek arabaları da var mıdır hayatım? Open Subtitles هل سيكون مثل الطعام المتنقل يا عزيزي؟
    Ve sana da teşekkürler seyyar tuvalet. Hayatımı kurtar- Open Subtitles وشكراً لك أيها الحمام المتنقل ... لقد أنقذت
    - mobil laboratuvar. - Rüzgarın yönü mü değişti yoksa? Open Subtitles المختبر المتنقل هل انا اتخيل ام أن اتجاه الرياح تغير
    Alışveriş merkezindeki mobil kedi evlat edinme etkinliğine gidebiliriz. Open Subtitles في المجمع هناك تبني القطط المتنقل يمكننا أن نذهب إليه
    Güzel. Gezici Komuta Merkezi hazır. Open Subtitles جيد, مركز القيادة المتنقل جاهز تماماً للعمل
    Siz ezikler burada sıkışıp paranızı buraya harcarken biz parti neredeyse oraya gidebileceğimiz yürüyen bir ev aldık. Open Subtitles بينما أنتم أيها الأغبياء عالقون هنا في هذا المقلب نحن سنأخذ حفلة المنزل المتنقل أينما ذهبنا
    Raylarda temiz giysilere sahip tek gezgin olmalı. Open Subtitles لذا سيكون المتنقل الوحيد في القطار بملابس نظيفة
    Bu Taşınabilir yiyecek.İngilizler bu konuda bayağı iyidir. TED وهذا هو الغذاء المتنقل .. كان البريطانيون ممتازون في هذه الأنواع
    Ülkeyi çaprazlamasına, seyyar evle gezeceğiz. Open Subtitles نحنُ نسير في البلد في بيتنا المتنقل
    Burada asıl mesele seyyar tuvalet değil. Open Subtitles الامر لا يتعلق بالحمام المتنقل
    seyyar tuvaletini kullanmamı ister misin? Open Subtitles هل تريد مني ان ستخدم حمامك المتنقل ؟
    "seyyar Satıcılık" yasal bir meslek seçimi değildir. Open Subtitles "التاجر المتنقل" ليست مهنة شرعية جيدة
    Ft.Worth'da, ikizlerin annesiyle konuşacağız sonra da seyyar evimizi alacağız. Open Subtitles سوف نتكلم مع والدة الفتاتين هنا في (فورت ورث) ثم سنذهب لنجلب بيتنا المتنقل
    Spartalı 33, burası mobil kumanda merkezi. Open Subtitles سبارتان 33 هنا المركز الرئيسي المتنقل
    Spartalı 33, burası mobil kumanda merkezi. Open Subtitles سبارتان 33 هنا المركز الرئيسي المتنقل
    Sadece mobil harekat merkezine gitsem yeter. Open Subtitles أنا بحاجة للوصول لمقر القيادة المتنقل
    Tucker ve Gulch hortum vurduğunda bir şekilde mobil evde mahsur kalmışlar. Open Subtitles (بعد ذلك (تاكر)و(غولش حوصروا بطريقة ما في المنزل المتنقل عند ضرب الإعصار
    Onlara çoğu Gezici katilin polis tarafından öldürüldüğünü söyle. Open Subtitles ابلغهم ان معظم القتل المتنقل ينتهي بقتل الشرطي للمتهم
    Şu Gezici kerhaneyi biliyorum, hani o gün orada park eden. Open Subtitles اعرف ان بيت الدعارة المتنقل كان واقف هناك
    Bir korsan gemisiyle denizlere açıldım bir süre Gezici bir sirke katıldım ve çölde bir kum bükücü topluluğuyla yaşadım. Open Subtitles أنا أبحر في البحار على متن سفينة القراصنة، و انضم السيرك المتنقل لفترة، وقد عشت في صحراء مسخري الرمال.
    Bu, yürüyen mıknatıs teorisini açıklıyor. Open Subtitles حسناً هذا يوضح نظرية المغناطيس المتنقل
    Hemingway buna "yürüyen şölen" diyordu. Open Subtitles همنغواي يدعوها بالإحتفال المتنقل
    Bir gezgin ucube şovundan beklenilen vakarı gösterin. Open Subtitles ستكيّف نفسك مع الكرامة المنتظرة من عرض الوحوش البشرية المتنقل.
    Konuştuğumuz Taşınabilir CD çaları aldın mı? Open Subtitles هل أحضرتي مشغل الأقراص المتنقل الذي تحدثنا عنه؟
    Oradaydım. karavan ev girişini gizliyordu herhâlde. Open Subtitles كنت هناك، مؤكد أن البيت المتنقل كان يحجب المدخل

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد