ويكيبيديا

    "المجالات" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • alanlarda
        
    • alanlar
        
    • alanlardan
        
    • alanlara
        
    • alan
        
    • alanları
        
    • pek
        
    • çevrede
        
    ...belli alanlarda ve diğerlerinde limitlerimi biliyorum ve ben hünerlerine hayranım. Open Subtitles ببعض المجالات، وببعض المجالات الأخرى أعرف حدود معرفتي، وأقدر معرفتك بها
    Ve bu alanlarda sanat koruyucularının olmasından çok memnunum. TED وأنا سعيد بأن لدينا رعاة للفنون في هذه المجالات.
    Tamam, bilim özel diye düşünüyorsunuz. Peki ya yaratıcı olmamız gereken diğer alanlar? TED وأنت تعتقد، حسنًا، حسنًا، العلم خاص لكن ماذا عن المجالات الأخرى حيث نحتاج أن نكون مبدعين؟
    Fakat bu resimler çok karmaşık , çünkü , resme destek sağlayan alanlar aslında boyaları dalgalandırıp , içi içe geçiriyor ve karışık desenler ortaya çıkıyor. TED لكن اللوحات أصبحت معقدة للغاية ، لأنني أعتقد أن المجالات التي تدعمها ، تتصاعد ، و تخترق ، وهناك أفكار وأنماط متداخلة.
    Ve inanılmaz heyecanlı olduğumuz son teknoloji alanlardan biri kök hücre terapisi. TED أحد المجالات المعاصرة التي تثير اهتمامنا بشكل كبير هو علاج الخلايا الجذعية
    Son ikisi, ilk denklem elektrik yüklerinin ve akımlarının tüm elektrik ve manyetik alanlara neden olduğunu söyler. TED المعادلتان الأخيرتان، تقول أن الشحنات الكهربية والتيارات تقوم بزيادة كل المجالات الكهربية والمغنطيسية.
    Bu kavramsal beyin-makine arayüzlerini, diğer birçok kavramsal alan için de kullanabiliriz. TED نستطيع استخدام واجهات الدماغ الآلية الإدراكية هذه في العديد من المجالات الإدراكية الأخرى.
    Başka alanları ele alalım, sağlık mesela. TED دعونا نفكر في بعض المجالات الاخرى مثل ربما الصحة
    Farklı alanlarda buna büyük ilgi var. TED هناك إهتمام كبير بهذا في العديد من المجالات المختلفة؟
    Otomatik hasat ve yeterli aydınlatma gibi farklı alanlarda ilerleme kaydettik. TED أحرزنا تقدماً في الكثير من المجالات كالحصاد الآلي والإضاءة الفعَّالة.
    Bu alanlarda bir paradigma değişimine ihtiyaç var. TED لهذا فنحن بحاجة إلى تحول شامل للنمط المتبع في هذه المجالات.
    Ama tahmin edebileceginiz uzere, bir suru baska alanlarda, soru su oluyor: bu ansiklopediye girecek kadar onemli bir sey mi? TED لكن يمكنك تخيل أن هناك الكثير من المجالات حيث يكون السؤال هو، هل هذا جيد بما يكفي ليكون في الموسوعة؟
    Belki de sadece birikti. Birbirini etkileyen alanlar gibi. Open Subtitles ربما مجرد بعض المجالات المتراكمة التى تؤثر على مجالات أخري
    Yazılanlara göre, bu manyetik alanlar çok güçlüymüş. Open Subtitles المجالات المغناطيسية قوية للغاية يمكنهاطيالزمانوالفراغ,
    Auroralar manyetik alanlar arasındaki savaşın bir kanıtıdır. Open Subtitles الأضواء القطبية دليلٌ على المعركة بين المجالات المغناطيسية
    Elma ve Dünya birbirlerine değmiyorlar fakat aralarındaki alanlar değiyordu. Open Subtitles التفاحة و الأرض لا يلمسون بعضهم لكن المجالات بينهم تفعل ذلك
    Üzerinde çalıştığımız alanlardan bir kaçının çok önemli olduğuna inanıyorum. TED هناك بعض المجالات التي اعتقد بأنها مهمة جداً لنركز عليها.
    Bu konseptin yer aldığı en etkileyici alanlardan bir tanesi ise makine öğrenmesi. TED من اكثر المجالات المذهلة التي تعمل فيها هذه الخاصية هو مجال التعلم الآلي
    Sizin başlattığınız diyaloğun diğer alanlara örnek olabilir mi ? TED هل تعتقدين أن الحوار الذي أثرتِه هو بمثابة خطة عمل تعمل وفقها المجالات الأخرى؟
    Bu doğru olamaz. Elektro manyetik alan karışıyor. Open Subtitles لا يُمكن أن يحدث ذلك المجالات المغناطسية تتداخل
    Çok farklı alanları içinde barındırıyor. TED وهو يشتمل على العديد من المجالات الأخرى.
    pek çok diğer alanda gerçekten çok yüksek rıza standartlarımız var. TED وبالفعل لدينا مستويات عالية من الموافقة في العديد من المجالات الأخرى.
    Birçok çevrede hatırı sayılır derecede etkilidir. Open Subtitles تأثير المرء في العديد من المجالات ، جدير بالاعتبار

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد