Lanet olsun, Ida. Bu çocukları, senin çılgın maceralarına nasıl sürüklersin ? | Open Subtitles | فيما كنتي تفكرين عندما اخذتى هؤلاء الاطفال فى واحده من مغامراتك المجنونه |
Biz de Joel'in boynundan o kolyeyi çıkaran çılgın kadın olmalıyız. | Open Subtitles | علينا أن نكون تلك السيده المجنونه التي أخذت العقد من جول |
Bizimki gibi çılgın bir ailede büyümeyi başka kim anlayabilir ki zaten? | Open Subtitles | من يمكنه التفهم كيف يكون الامر ان تكبر في عائلتي المجنونه ؟ |
deli bir drama sergilendi, ama hiçbiri bizimle alakalı değildi. | Open Subtitles | كل هذه الدرامـا المجنونه التي حصلت الليله لـم تكن بشـأننـا |
Kapı açıkmış, ve deli kadını banyo küvetinde görmüş. | Open Subtitles | كان الباب مفتوحا.. و رأى هذه المرأه المجنونه فى البانيو |
Düşünsene. Gerçekten Bayan Saçmalayan çatlak olmak ister misin? | Open Subtitles | هل تريدي حقا ان تصبحي السيده المجنونه المتحمسه |
Ameliyata girmeden önce söylediği o çılgınca şeyleri ona sormayı beklemeyeceğim. | Open Subtitles | حسناً، لا يمكنني الإنتظار لأسأله عن كل تلك الأمور المجنونه التي قالها قبل دخوله لغرفة العمليات |
Evet! Sen ve kaçık dün gece gizlice kaçmaya çalışırken eğlendiniz mi? | Open Subtitles | هل إستمتعت مع المجنونه بالهروب ليلة أمس؟ |
Sen... bu çılgın hayatımda başıma gelen en iyi şey sensin, biliyor musun? | Open Subtitles | اتعلمين، انت افضل شىء جاء الى حياتى المجنونه |
Ama gördüğün onca çılgın şeyi bir düşün. | Open Subtitles | ولكنى أفكر فى كل الاشياء المجنونه والتى لابد أنك رأيتها |
Bu çılgın plana sadık kalacağına ve ben dönene kadar bir yenisine başlamayacağına söz ver. | Open Subtitles | عِديني أنكِ ستلازمين تلك الخطه المجنونه ولا تبدأين بواحدة أخرى إلى أن أعود |
Çok yakında bu çılgın yolculuk geride kalacak. | Open Subtitles | قريباً سنترك كل مشاكل تلك الرحلة المجنونه خلفنا. |
Evet, beyler, bu akşam ne yapıyoruz, çılgın sekizli mi yoksa kanasta mı? | Open Subtitles | حسنا, ماذا سيحدث الليله . ؟ الـ 8 المجنونه او كاناستا ؟ |
Umarım çılgın yerlilere rastlamayız. Burada kalamayız. | Open Subtitles | اتمنى انه ليس مجهز بعدد من الكلاب المجنونه |
Ve konuşabiliyorsak seni çılgın kız hakkında uyarmak isterim. | Open Subtitles | واذا كنا نتحدث عن كل شئ عندئذ سيكون بمقدوري ان تحذيرك من المدينة المجنونه |
Bu deli karının neden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعلم شئ عما تقوله هذه العاهره المجنونه |
Bu deli karının neden bahsettiğini bilmiyorum. | Open Subtitles | لا أعلم شئ عما تقوله هذه العاهره المجنونه |
Şu deli kadından Buddy'i kurtarınca bunu hak ettin. | Open Subtitles | تستحق بعدما أنقذت بادي من تلك الفتاة المجنونه ؟ |
Bilmiyorum. Bana sorma.Ben deli ve kıskanç olanım. | Open Subtitles | لا أعلم، لا تسألني فأنا المجنونه الغيوره |
Yoksa siz okuldaki deli kadın mısınız? Nasılsınız, çatlak bayan? | Open Subtitles | انا اعرف من انت انتِ السيده المجنونه من الكليه |
çatlak kadın bir ve çatlak kadın ikiden. | Open Subtitles | من السيده المجنونه رقم واحد والسيده المجنونه رقم اثنان |
Yaptığın çılgınca dansı gerçekten beğendim. | Open Subtitles | لقد أعجبتني حقاً رقصتك المجنونه التي كنت تفعلها شكراً يا اونجي |
Benim özel olduğumu yok ettiğin o diğer kaçık hayaletlere benzemediğimi kendin söyledin. | Open Subtitles | لست مثل الأشباح المجنونه الاخرى التى تقبض ارواحها. |