mahkumları serbest bırakmana iki adım kalmıştı. | Open Subtitles | كنتَ على بُعدِ دقائق من إطلاقِ سراحِ المحتجزين |
Onu mahkumları salıvermeden önce durdurmalıyız. | Open Subtitles | علينا أن نوقفه عن إطلاقِ سراحِ المحتجزين. |
Söz verdiğin gibi Sophia ile mahkumları serbest bırak. | Open Subtitles | -أطلق سراح (صوفيا) و بقيّة المحتجزين كما وعدتَ |
A.B.D. emperyalistleri tarafından tutulan yoldaşlarımız kurtarılacak. | Open Subtitles | رفاقي المحتجزين لدى المستعمرين الأمريكان سيتم تحريرهم |
tutuklu bütün Amerikalılar elçiliğin girişimi ile serbest bırakıldı. | Open Subtitles | لقد أطُلق سراح كل الامريكان المحتجزين بفضل جهود سفارتنا |
Ama burdaki diğer Tutukluların aksine sen, kültürünün küçük farklarını ifade edecek eğitim ve zekaya sahipsin. | Open Subtitles | ولكن على عكس بقية المحتجزين هنا انت متعلم, ذكي لنقل تعليمات ثقافتك هذا ما يثير اهتمامي |
Sophia ve mahkumları bırak yoksa bu sefer insanlar ölür. | Open Subtitles | أطلق سراح (صوفيا) و المحتجزين و إلّا سيموت الناس هذه المرّة |
Söz verdiğin gibi Sophia ile mahkumları serbest bırak. | Open Subtitles | أطلق سراح (صوفيا) و بقيّةِ المحتجزين كما وعدت |
Sophia ile Inostranka'daki mahkumları serbest bırakın. | Open Subtitles | -مطالبك؟ أطلق سراح (صوفيا) و المحتجزين في "إنوسترانكا" |
Panzehirim hazır ve teslim edilmek için kararınızı bekliyor. Olabildiğince çabuk Sophia ile mahkumları serbest bırakacaksınız. | Open Subtitles | المضاد لديّ و جاهزٌ للتسليم إليكم فورَ إطلاق (صوفيا) و المحتجزين |
Mesela, Sophia'yı ve gözaltındaki mahkumları taşıyamıyorlar. | Open Subtitles | -لكنّنا نعرفُ أنّ لمقدراتهم حدوداً فعلى سبيل المثال، لا يستطيعون نقلَ (صوفيا) و المحتجزين من عهدتنا و إلّا لكانوا قد فعلوها |
Sophia ile beraberinde Inostranka'daki tüm mahkumları infaz ederim. Hepsini. | Open Subtitles | سأعدمُ (صوفيا)، و بقيّة المحتجزين في "إنوسترانكا" ... |
Beni esas ilgilendiren şey... burada rehin tutulan insanların hayatı. | Open Subtitles | ...سأذكرك بشئ أهم هى حياة هؤلاء الناس المحتجزين كرهائن |
Elimize birbirinden çelişkili bilgiler geçiyor ama bu sabahtan beri rehin tutulan ETA üyelerinden biri ölmüş olabilir. | Open Subtitles | الأخبار متناقضة، لكن لا يُستبعد... أن القتيل يمكن أن يكون أحد الإنفصاليين... المحتجزين كرهائن منذ أوّل ساعات الصباح |
Bir saat önce ordumuzun özel antiterör birimince, Tahran'da rehin tutulan Amerikalı rehinelere yönelik yapılan operasyon bir faciayla sonuçlandı. | Open Subtitles | قبل ساعة انتهت محاولة انقاذ الرهائن الأمريكيين المحتجزين في طهران... انتهت بكارثة للقوات الخاصة السرَية لمكافحة الأرهاب التابعة للجيش |
Demek hiçbir yere gidemiyorsunuz. Taa ki son tutuklu buradan ayrılana kadar. | Open Subtitles | لذلك لن تغادرا حتى يرحل كل المحتجزين |
Cenevre Sözleşmesi'ne göre mahkum şahıstır ama tutuklu değil. | Open Subtitles | المساجين يخضعون لإتفاقية (جنيف) و المحتجزين ليسوا كذلك |
İstediğiniz gibi, Tutukluların yemekhanede toplanması emrini verdim. | Open Subtitles | جمعتُ المحتجزين في قاعة الطعام كما طلبتَ تماماً |
Tutukluların tercihlerine dayanılarak... | Open Subtitles | بناءاً على تفضيلات المحتجزين.. |