ويكيبيديا

    "المحيطات" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • okyanuslar
        
    • okyanus
        
    • okyanusların
        
    • okyanusları
        
    • okyanusun
        
    • okyanuslara
        
    • okyanusu
        
    • okyanuslardaki
        
    • okyanusta
        
    • okyanuslarda
        
    • okyanustaki
        
    • okyanuslardan
        
    • okyanusa
        
    • deniz
        
    • denizleri
        
    İşte okyanusların neden en verimli olması gerektiğinin sebebi bu. Demek ki okyanuslar gıdaların yapabildiğinden daha fazlasını yapabilir. TED لهذا السبب يجب على المحيطات أن تكون أكثر وفرة، لكي تستطيع أن توفر لنا أكبر قدر ممكن من الطعام.
    Ve bunu başardığında mahşerin dört atlısı, kızıl okyanuslar, alevlerin içinde bir gökyüzü onun en iyi yaptığı şeylerden bahsediyorum. Open Subtitles و حين يهبط على الأرض سينتشر فرسان الهلاك الأربعة , و تصبح المحيطات حمراء و تمطر السماء نيراناً الأهوال الكبيرة
    Aksi takdirde Dünya'nın kendi bakterileri ile okyanus gezgenlerini kazara kirletebiliriz ki bu da uzaylı yaşamını yok edebilir. TED وإلّا سوف نلوّث عالم المحيطات بغير عمد وذلك عن طريق البكتيريا الأرضيّة، والتي قد تسبب دمار حياة الكائنات الفضائيّة.
    Milyonlarca yusufçuk ne yapıyor okyanusları aşıp her yıl kör talihlerine ulaşıp? TED ماذا تفعل الملايين من اليعاسيب، عابرةً المحيطات كل عام متجهة نحو حتفها؟
    okyanusun asit oranından etkilenen pek çok fizyolıjik durum var. TED هناك العديد من العمليات الفيزيولوجية التي تتأثر من حموضة المحيطات.
    Bu akşamı tamamiyle farklı bir yöntem ile başlatmak istiyorum. Bana katılarak karadan ayrılın ve birkaç anlığına açık okyanuslara dalın. TED أود أن أبدأ هذه الليلة من شيء مختلف تماما، بأن أطلب منكم الانضمام لي لترك اليابسة والقفز في المحيطات المفتوحة للحظة.
    Bugün yapmak istediğim, bu gezegen ve okyanuslar hakkında size bazı şeyler göstermek. TED وما أود القيام به اليوم هو أن أعرض عليكم بعض الأشياء عن كوكبنا أو عن المحيطات.
    Sözün özü şu: okyanuslar keşfedilmemiş durumda ve bunun ne kadar önemli olduğunu size söyleyemem çünkü bizim için çok önemli. TED دعوني أخبركم خلاصة الأمر نحن نقوم الآن باستكشاف المحيطات ولا يمكنني أن أخبركم مدى أهمية هذا الأمر لأن المحيطات مهمة لنا.
    gezegen ısınmakla kalmayacak, bir noktada o kadar ısınacak ki, okyanuslar tamamen buharlaşacak. TED لن يكون فقط ساخن لكن في مرحلة ما سيكون ساخن جداً حتي المحيطات سوف تتبخر.
    Ki bu soru beni okyanus bilimiyle birlikte ikinci tutkum olan uzay teknolojisine yönlendiriyor. TED وهذا ما يقودني إلى الجانب الذي أعشقه علم المحيطات ذاك الذي يكمن خارج نطاق التقنيات
    Dünya üzerindeki yaşama alanının yüzde 90'dan fazlası, yüzde 99'u okyanus. TED 90 % .. بل 99% من مخلوقاته الحية تعيش في المحيطات
    Böyle bir açık okyanus balığını nasıl baştan çıkartmak lazım ki sırlarını bize anlatsın? TED كيف اغو كائنا المحيطات المفتوحة مثل أن تسرب أسرارها؟
    Gezegendeki her canlının hayata kalabilme şansı tamamen okyanusların sağlıklı olmasına bağlı. Open Subtitles فبقاء كل مخلوق على الكوكب يعتمد في النهاية على بقاء المحيطات سليمة
    Bu ozon deliğinin deniz seviyesi basıncına bir darbedir, yani düşük basınç, yüksek basınçlar, güney okyanusların etrafında, kuzey kutbunun etrafında. TED هذا هو تأثير ثقب طبقة الأوزون على الضغط الجوي عند مستوى سطح البحر حول المحيطات الجنوبية والقطب الجنوبي.
    Yeni Zelanda'da çalışmak üzere yerleştim çünkü Yeni Zelanda oldukça yenilikçiydi, yani okyanusları koruma bakımından yenilikçi ve ilerlemeciydi. TED لقد استقر عملي حاليا في نيوزلندا لان نيوزلندا بلد منتج ومتقدم .. وفيه فكر ناضج على صعيد حماية المحيطات
    Volkanik gazlar ve su buharı okyanusları ve atmosferi şekillendirdi. Open Subtitles وأن الغازات البركانية وبخار الماء قاما بتكوين المحيطات والغلاف الجوي
    deniz sürüngenleri için şunları söyleyebiliriz: okyanusun her tarafında bulundular. Open Subtitles ، اِضافة إلى الزواحف البحرية فهي موجودة في جميعِ المحيطات
    Aynı havayı soluyoruz, aynı suyu içiyoruz. Aynı okyanuslara, denizlere, biyolojik çeşitliliğe bağımlıyız. TED نتنفسُ نفس الهواء. نشربُ نفس الماء، نعتمدُ على نفس المحيطات والغابات والتنوع الأحيائي.
    Charles Schulz, Spirit of St. Andrew romanında, okyanusu uçarak geçen adam. Open Subtitles تشارلز شولتز؟ اظن انه الرجل الذي عبر المحيطات في سبيريت سانت أندرو
    Yaklaşık olarak bir milyar insan okyanuslardaki balık miktarına bağlı durumda yaşıyor. TED حوالي المليون انسان يعتمد على السمك, كمية السمك في المحيطات.
    İlkel bir hayvan, sınır sistemi var, Yavruyken okyanusta ordan oraya yüzer. TED حيوان بدائيّ، لديه نظام عصبيّ، يقوم بالسّباحة حول المحيطات في أوّل حياته.
    okyanuslarda da durum güvende ama bir 45 dakikaya kadar kontrol edemeyeceğim. Open Subtitles أعتقد أن المحيطات مؤمنة ، لكن لا يمكنني التأكد لمدة 45 دقيقة
    okyanustaki hayatı inceleyen bir bilim insanıyım. TED حسنا، أنا عالمة أدرس الحياة في المحيطات.
    Bu gizemli deniz yaratığı, çok çok uzaktaki okyanuslardan geldi. Open Subtitles هذا المخلوق البحرى الغامض قادم من أعالي المحيطات البعيدة.
    Fakat biz atmosfere daha çok karbondioksit vermeye devam ederken karbondioksit okyanusa daha çok dağılıyor. TED ولكن بما إننا نضخ بالمزيد والمزيد والمزيد من ثانى اكيد الكربون فى الغلاف الجوى فإن المزيد يذوب فى المحيطات
    Bu yüzden bir proje var, boru hatları ile Ölü deniz'i kurtarmak, TED ومن الواضح أن البحر الميت أوطأ بكثير من المحيطات والبحار المحيطة به.
    Sylvia, denizleri, yemek seçimlerimiz sayesinde kurtarmaya çalışıyor. TED تقوم سيلفيا بحملة لإنقاذ المحيطات من الطريقة التي نأكل بها.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد