ويكيبيديا

    "المخزنِ" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • depoda
        
    • markete
        
    • depoya
        
    • dükkanda
        
    • mağazanın
        
    Clark ve Main sokaklarının köşesindeki depoda buluşalım. Open Subtitles قابلْني في زاويةِ كلارك والشارع الرئيسي في المخزنِ.
    Clark ve Main sokaklarının köşesindeki depoda buluşalım. Open Subtitles قابلْني في زاويةِ كلارك والشارع الرئيسي في المخزنِ.
    O depoda tamamen kendi mallarım vardı. Open Subtitles تلك كَانتْ كُلّ مادتي الخاصة في ذلك المخزنِ.
    markete girdiğinde sağındaki çıkışa doğru ilerle. Open Subtitles إدخلْ المخزنَ. أنت سَتَمْضي خارج الخروج الشرقي. ذلكلحقَّكَ بينما جِئتَ إلى المخزنِ.
    Al bu alışveriş listesini ve markete git. Open Subtitles الولد، يَأْخذُ هذه قائمةِ البقالةِ ويَذْهبُ إلى المخزنِ.
    depoya geri döndüğümüzde, Thurgood çukurunda hala aylak aylak dolanıyordu. Open Subtitles ثورغود كان لا يزال في حفرة عندما عدنا إلى المخزنِ.
    Roach bu dükkanda çalışıyor, her dediğimi yapar. Open Subtitles يَعْملُ رُوز في المخزنِ اذا كنت تريد أي شي سأخبره ليفعله
    Her çalışan, mağazanın farklı bir yerini kontrol eder. Open Subtitles المستخدميَخْرجُ a قسم مختلف مِنْ المخزنِ. لاحظتُ الطوابعَ على أيدي الناسِ.
    İkinizin depoda oynaştığınızı biliyorum. Open Subtitles أَعْرفُك انتما الإثنان لَعبتُمَا في المخزنِ.
    - depoda hiç son günlerde olağan dışı bir şey yaşandı mı? Open Subtitles - عِنْدَهُ حَادِثُ أيّ شئُ الغير عاديُ في المخزنِ في كل مؤخراً؟
    Az önce Liz Hawley'nin ailesinin, senin depoda bulduğun takının tanımını doğruladıklarını duydum. Open Subtitles عائلة ليز Hawley جَعلتْ a lD إيجابي على السحرِ وَجدتَ في المخزنِ.
    Corny'nin depoda kamerası varmış. Open Subtitles سَخيفة لَديهم آلة تصوير في ذلك المخزنِ.
    İkinci şüphelinin ayak izleri, depoda sona eriyor. Open Subtitles مثل هو عَمِلَ بآلاتِ التصوير. تَعْرفُ، موضوع B خطوات تلاش قُرْب المخزنِ.
    Gharan, bu ay bizim için depoda hangi sürprizler var? Open Subtitles Gharan، الذي يُفاجئُ هَلْ هم لَهُم في المخزنِ لنا هذا الشهرِ؟
    Yarın depoda çalışıyoruz. Open Subtitles حَسناً، سنَعْملُ في المخزنِ غداً
    Hayır, DMV'deki işim bitti ve şimdi de markete gidiyorum. Open Subtitles لا، أنا أنتهى للتو مَع دي إم في والآن أَترأّسُ إلى المخزنِ.
    Daphne, hemen markete koş. Open Subtitles دافن، هَلْ تَرْكضُ إلى المخزنِ لي؟
    markete gideceğimi söylemiştim. Open Subtitles أخبرتُك أنا كُنْتُ ذاهِباً إلى المخزنِ.
    Gelmeden önce depoya uğradım, birkaç kutumuzu koyuyordum. Open Subtitles تَعْرفُ، أنا كُنْتُ فقط أسفل في المخزنِ وَضْع جانباً بَعْض الصناديقِ.
    Şey, o zaman hadi depoya gidelim. Open Subtitles حَسناً، دعينا نَذْهبُ إلى المخزنِ.
    O dükkanda asla durmamalıydım. Open Subtitles أنا should've أَبَداً تَوقّفَ عند ذلك المخزنِ.
    Ona Livingston'daki mağazanın yöneticiliğini önerdiler, Open Subtitles هم فقط عَرضوها a موقع إدارةِ في المخزنِ الجديدِ في ليفنغستن،

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد