ويكيبيديا

    "المدينة كلها" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Bütün şehir
        
    • Tüm şehir
        
    • Tüm şehri
        
    • bütün şehri
        
    • Bütün kasaba
        
    • tüm kasaba
        
    • Tüm kasabayı
        
    • tüm şehrin
        
    • Tüm şehirde
        
    • Koca şehirde
        
    • tüm kasabaya
        
    • Bütün kasabaya
        
    • bütün kasabayı
        
    Bombayı imha etmeden önce ona olacak herhangi bir şeyde, ...Bütün şehir gidebilir. Open Subtitles كل شيء يحدث لتلك قنبلة قبل نزع سلاحها، المدينة كلها يمكن أن تذهب.
    Hatta bir keresinde gerçek bir Papa bile görmüş. Bütün şehir ve katedral altındanmış. Open Subtitles ذات مرة ,رأى البابا الحقيقى و ذهب فى المدينة كلها والكاتدرائية.
    Düşünsene, Tüm şehir uykuda. Open Subtitles .فكري فقط .المدينة كلها نائمة .إنهم لا يعرفون شيئاً
    Tüm şehir onu uğurlamaya gelmiş. Herkes şarkı söyleyip dans etmiş. Open Subtitles المدينة كلها أتت لتودعه الناس كانوا يرقصون ويغنون
    Tüm şehri görmeli aşağıda Yonkers 'tan, bir günde Bay'e kadar Open Subtitles سنري المدينة كلها أعلي من يونكرز حتى أسفل من باي
    Şuraya bir bak, bütün şehri kontrol ediyorlar. Open Subtitles البحث عنه، أنهم يسيطرون على المدينة كلها.
    Elbette ait. Bütün kasaba Halicorp'un malı. Open Subtitles بل إنه يتبعها بالطبع هذه المدينة كلها هاليكورب
    Bak, Boof, ne yapayım tüm kasaba kurt delisi. Open Subtitles انا لا املك خيار اذ كانت المدينة كلها مصابة بحمى الذئب
    Sadece bu şirket değil, bu Bütün şehir. Open Subtitles إنها ليست هذه الشركة, إنها المدينة كلها.
    Bütün şehir karısını öldürüp örtbas etmeye çalışmadı. Open Subtitles المدينة كلها لم تقتل زوجته ثم حاولت التنصل من الجريمة و تغطية الأمر
    Beş yıl içinde Bütün şehir kaybolacaktı. Open Subtitles بعد سنة تقريبا, ستغوص المدينة كلها في الماء و تختفي
    Bütün şehir, aynı yerde aynı vakitte yıldönümünde. Open Subtitles المدينة كلها, وفي نفس المكان في نفس الوقت في الذكرى السنوية
    Bütün şehir halkı bizi uğurlamak için sokaklara dökülecek. Open Subtitles المدينة كلها ستخرج لترانا و تودعنا
    " Bu dokunmuş kolyeyi taktığında, Tüm şehir avucunun içinde olur." Open Subtitles عندما ترتدي هذه القلادة فأنت تملك المدينة كلها بين يديك
    " Bu dokunmuş kolyeyi taktığında, Tüm şehir avucunun içinde olur." Open Subtitles عندما ترتدي هذه القلادة فأنت تملك المدينة كلها بين يديك
    Fairfax ve Carter. Tüm şehir onların. Open Subtitles فيرفاكس، وكارتر، يسيطران على المدينة كلها.
    Tüm şehri dekore etmen gerekecek. Neden başlamıyorsun? Open Subtitles عليك أن تعيد ترتيب المدينة كلها لِمَ لا تبدأ؟
    Ama sekiz replik yeter, ve bütün şehri anlatır. Open Subtitles لكن الـ 8 مجموعة تجعل المدينة كلها تتأخر
    Üzgünüm, George, kızı öldürmek istemedim, şimdi Bütün kasaba beni ipte sallandıracak. Open Subtitles اسف جورج لم اقصد ان اقتل الفتاة, والان المدينة كلها سوف تعلقني من حبل
    Bruno tarih olduysa tüm kasaba değişmek üzeredir. Open Subtitles " حسنآ,بالنسبه لتاريخ "برونو المدينة كلها على وشك التغير
    Tüm kasabayı tanırsın Open Subtitles ستعرفين المدينة كلها
    Kendini tüm şehrin sahibi sanıyordu. Open Subtitles لقد كان يتصرف كما لو أنه صاحب المدينة كلها
    Tüm şehirde acı suyun doğal olarak çıktığı tek bir nokta var. Open Subtitles وهناك مكان واحد فى المدينة كلها حيث تتواجد المياه المالحة بشكل طبيعي
    birkaç Batı Afrika ve Etiyopya ev lokantası haricinde, Koca şehirde Afrika mutfağı yapan yer yok gibiydi. TED باستثناء القليل من المأكولات الأفريقية الغربية والأثيوبية، فإنه لا يوجد ما يسمى بالمطبخ الأفريقي في المدينة كلها.
    Ve ertesi sabah askersiz bir buharlının geldiği haberi tüm kasabaya yayılacak. Open Subtitles منخفضا و ستكون الانباء فى المدينة كلها عند الصباح أن السفينة البخارية وصلت بدون جيشا
    O öldü. Bütün kasabaya söylemeliyim. Open Subtitles لقد ماتت يجب أن أخبر المدينة كلها
    Evet, uyanırsa bütün kasabayı ve sakinlerini esir alacak. Open Subtitles أجل , سوف يستيقظ و يدمر المدينة كلها و كل ما فيها

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد