Sonra bir paket daha alıp, "bu son kez" diyordu. | Open Subtitles | تذمرها بشأن ترك هذا العمل و بعدها تشتري بعض المخدرات قائلة بأنّ هذه ستكون المرّة الأخيرة التي تفعل هذا |
Bu, aşk hayatım hakkında son kez bir şeyler duyuşun olacak. | Open Subtitles | هذه هي المرّة الأخيرة التي ستسمعين خلالها عن حياة الحب الخاصّة بي |
Geçen sefer, en fazla £1,000 koydum. | Open Subtitles | أعني، أكثر مبلغ جمعته في. المرّة الأخيرة كان ألف جنيه |
Son sefer yaptığımızın son olduğunu söylemiştim. | Open Subtitles | أنا قلتُ لك آخر مرّة كانت هي المرّة الأخيرة |
Ve ortaya çıktı ki Mouaz'ın En son görüldüğü tarih 7 Ekim 2014'tü. | TED | واتضح في المرّة الأخيرة بأنّه هناك شخص ما قد سمع شيئا عن معاذ في 7 أكتوبر 2014. |
son defa buradan böyle kolay çıkıyorsun. | Open Subtitles | تلك المرّة الأخيرة لخروجكِ من الحجز بدون كفالة |
Bunu son kez konuşuyoruz. | Open Subtitles | هذه هي المرّة الأخيرة التي سنتحدّث بها عن هذا |
Ve son kez olması pek mümkün olmadığından bu anne buzağısı için mücadele etmek zorunda kalacak. | Open Subtitles | ولن تكون هذه المرّة الأخيرة التي ستضطرها هذه الأمّ للقتال زَودًا عن عجلها |
son kez uykuya yattığımda, uyanma tarihi bile kurmadım. | Open Subtitles | عندما دخلت النوم في المرّة الأخيرة لمْ أضبط تاريخ الاستيقاظ حتّى |
Bu sana ders olsun! son kez söylüyorum! Pekala çaylaklar, şınav! | Open Subtitles | أحفظ هذا الدرس هذه هي المرّة الأخيرة |
son kez zirveye benzer bir şeyi bir yıl önce görmüştük Bay Jimmy "Lale" Todeski. | Open Subtitles | في المرّة الأخيرة رأينا قمّة كانت منذ "سنةتقريبا،السّيد"جيمي"،"التوليب تودزكي. |
- Bu onu son kez görüşümdü. | Open Subtitles | تلك هي المرّة الأخيرة حينما رأيتها |
Geçen sefer beni dahil etmediğinde, Oğlumu uzağa göndermek zorunda kaldım | Open Subtitles | في المرّة الأخيرة التي لم تطلعيني فيها على التطورات اضطُررت لإبعاد ابني |
Çünkü Geçen sefer gittiğimde nasıl hissettiğimi hatırlıyorum. | Open Subtitles | لأنّني أذكر شعوري في المرّة الأخيرة التي غادرتُ فيها... |
Geçen sefer saçımdan bir tutam almıştın. | Open Subtitles | في المرّة الأخيرة أخذتَ خصلةً مِن شعري. |
Son sefer işime ağlarını karıştırmış olacaksın. | Open Subtitles | لقد تدخلت في شؤوني المرّة الأخيرة |
Bu seni dinlemediğim Son sefer olacak. | Open Subtitles | -ستكون المرّة الأخيرة التي لا أصغي فيها لكِ |
En son ne zaman aynaya baktın? | Open Subtitles | متى هي المرّة الأخيرة التي نظرتَ في المرآة؟ |
Onu yılbaşı günü, eve son defa getirdiğim gün, odadan ayrılmadım. | Open Subtitles | في الواقع, ومنذ عودتنا إلى المنزل في المرّة الأخيرة يوم الاثنين الذي كان يوم رأس السنة فإني لم أغادر ذلك المكان |
Durumu iyiymiş ama bunun son olduğunu sanmıyorum. | Open Subtitles | إنّه بخير، لكنّي لا أعتقدها ستكون المرّة الأخيرة. |
Yemin ederim. Bu onu son görüşümdü. | Open Subtitles | أقسم بأنها كانت المرّة الأخيرة التي أراها |