ويكيبيديا

    "المرّة القادمة التي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • dahaki sefere
        
    • Bir dahaki
        
    Ama bir dahaki sefere hangi kardeşin hangisi olduğunu birisinin hatırlatmasını istediğinizde ya da uykunuzda birisinin saçınızı koklamasını aklınızda olsun, yaşlı Homer artık burada olmayacak. Open Subtitles لكن المرّة القادمة التي تريد فيها .. شخصما لتذكيّركأيّ أخّ الذي. أو يشمّ رائحة شعركم و أنتم نائمون
    Bir dahaki sefere birine "Bay Buz"luk yapmaya karar verirseniz...(*) ...arkanızı iyice temizlemeniz gerek. Lavaboda sizin kaplarınızı bulduk. Open Subtitles في المرّة القادمة التي تقرّر فيها تجميد شخص ما، فإنّ عليك التنظيف خلف نفسك.
    Bir dahaki sefere dürüstlüğümü sorguladığınızda ben de sizinkini didiklerim. Open Subtitles وفي المرّة القادمة التي تشككين في نزاهتي، فسأسلب نزاهتكِ
    Bir dahaki görüşünde, kızın suratına tükürecek. Open Subtitles المرّة القادمة التي سيراها, سيبصق على وجهها.
    Bu demek oluyor ki bir dahaki sefere anlaşma yaparken her şeyi hesaba kat. Open Subtitles ما يعني بأنّه في المرّة القادمة التي تفاوض فيها صفقة أقترح عليك استيضاح الحقائق
    Bir dahaki sefere, bir bardak su içerken muhtemelen bir kuyruklu yıldızın ya da bir göktaşının suyunu içtiğinizi hatırlayın. Open Subtitles في المرّة القادمة التي تشربون فيها كوبًا من الماء، تذكّروا أنكم ربما تشربون عصير مذنّبٍ أو كويكب
    Bir dahaki sefere tuvalet kâğıdınız bittiğinde ne kullanın biliyor musunuz? Open Subtitles أوتعلم ماذا يجب أن تستخدم المرّة القادمة التي ينفد فيها ورق المرحاض؟
    Bir dahaki sefere benden para istemeye geleceğinde, gidip çekersin. Open Subtitles المرّة القادمة التي تشعر فيها بالقدوم إلى هنا وتطلب منّي بعض المال فما عليك إلا أن تذهب إلى هناك وتحصل عليها.
    Dolayısıyla daha önce insanlık dışı bir ceza olan şeyle bir dahaki sefere kendi isteğinizle karşı karşıya kaldığınızda ne zaman ineceğinize kendiniz karar verdiğiniz için memnuniyet duyabilirsiniz. TED لذا في المرّة القادمة التي ستعرض بها نفسك طواعيةً إلى ما كان مرّة عقوبة قاسية وغير اعتيادية، كن مبتهجًا لكونك تتحكم بالوقت الذي سوف ستنزل عنها.
    Lionel, bir dahaki sefere birisiyle randevun olduğunda bu kadar duygusal olma. Open Subtitles أوَتعلم يا (ليونيل)، في المرّة القادمة التي يكون لديكَ فيها موعد، لا تكن مفرطًا في عاطفتكَ.
    Bir dahaki sefere burada olduğunda, yetkililer Victoria'yı gözaltına alacaklar. Open Subtitles في المرّة القادمة التي ستأتين فيها إلى هنا، ستكون (فكتوريا) محتجزة لدى السّلطات
    Bir dahaki sefere burada olduğunda, yetkililer Victoria'yı gözaltına alacaklar. Open Subtitles في المرّة القادمة التي ستأتين فيها إلى هنا، ستكون (فكتوريا) محتجزة لدى السّلطات
    Bir dahaki sefere mangayı etkileyecek bir şey yaparsan mesai dışında olsun olmasın ilk benimle konuş. Open Subtitles (في المرّة القادمة التي تقوم بها بحركة تؤثّر على الفرقة (3 سواءً كان ذلك خارج الخدمة أم لا عليك أولاً أن تراجع الأمر معي
    Kapıyı Bir dahaki çalışında, açmayacağım. Open Subtitles وفي المرّة القادمة التي تدقّ فيها بابي لن أفتح لك
    - Bir dahaki davette sizi de götüreceğim. Open Subtitles حسناً، سأخبرك أمراً، في المرّة القادمة التي سأدعوه فيها سأصطحبك معي.

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد