Benim işim pembe dizileri izlemek, senaryolarını okumak ve dizide oynayacak doğru oyuncuları seçmekti. | TED | كان عملي مشاهدة المسلسلات قراءة نصوص المسلسلات و إختبار الممثلين لمشاركتهم في المسلسلات |
Pembe dizileri seyredebiliriz Magazin dergileri okuyabiliriz. | Open Subtitles | لدينا المسلسلات التلفزيونية لنشاهدها ومجلات تافهة لنقرأها |
Birlikte şov şarkıları söylemeyi seviyoruz ama tempomuzu seksi gibi yavaşlatacağız. | Open Subtitles | ونحن نحب غناء أغاني المسلسلات سويا لكننا نسير على لحن بطيء ومثير جدا |
Sanırım bu günlerde tüm filmler, diziler ve video oyunları çok anlamsız. | Open Subtitles | أعتقد أن كُل المسلسلات والأفلام وألعاب الفيديو هذه الايام لا فائدة منها |
pembe dizi yıldızı Susan Lucci ve ikonik Lorraine Arbus ile kırmızı halıda yürüdüm. | TED | سرت على السجاد الأحمر إلى جانب نجمة المسلسلات سوزان لوتشي والنجمة اللامعة لورين آربوس. |
İçlerinde çıkarılacak dersler var, biz onlardan öğrenebiliriz, ki bu pembe dizilerde görülebileceği gibi çok önemli ve cesurcadır. | TED | لذلك توجد دروس للحياة حقيقيه من الممكن أن نتعلمها من المسلسلات وهذه الدروس كبيرة وتحتوي على المغامرات كأي قصة مسلسل |
Amerika'ya sevdikleri programı veriyorum. | Open Subtitles | ولنقدّم للأمريكان المسلسلات التي يحبونها، مع النجم الذي يحبونه، خلال شهر مدهش من الأعمال التلفزيونية |
Hiç Kore dizisi izlemişmiydiniz? | Open Subtitles | هل تشاهدن اياً من المسلسلات الكوريه الجيده؟ |
İşin sırrı tüm dizilerin sırrını bilmekte. | Open Subtitles | كان الأمر متعلقاً بمعرفة سر كل المسلسلات التلفزيونية: |
Çünkü bu tarz polis dizilerinden nefret ederim! | Open Subtitles | لأنني أكره المسلسلات البوليسية التي تعتمد على الشكليات |
Maalesef, işler komedi dizilerindeki kadar iyi ve temiz sonlanmaz. | Open Subtitles | لسوء الحظ, لا تنتهي الأمور دائما بنقاء و صفاء المسلسلات الكوميدية |
Kızlarımız bundan böyle pembe dizileri, kalpleri güm güm atarak ve gözleri yaşlı izleyecekler. | Open Subtitles | من الآن وصاعداً فتياتي سيشاهدون المسلسلات ويتابعون الأحبة والنجوم |
Söz ettiğim dizileri ya da bu insanları tanıyor musunuz? | Open Subtitles | هل تعرفون أيا من المسلسلات أو الناس الذين أتكلم عنهم الآن؟ |
Müdür bey, diğer dizileri bilmem ama dizi bağımsız bir müzik grubu ile ilgili olduğundan... | Open Subtitles | ايها المخرج .. انا لااعرف عن بقيه المسلسلات ولكن, بما ان هذه الدراما تحكي عن حياه فرقه اندي |
Yaza tonlarca çok mükemmel şov var şu an. | Open Subtitles | العديد من المسلسلات الرائعة تعرض بالصيف |
Ben sadece şov köpeği büyütmek istiyorum. | Open Subtitles | أريد تربية كلاب المسلسلات فقط. |
Pembe diziler bize tereddütten kurtulmayı, kapasitemize inanmayı, cesareti, savunmasızlığı, uyumluluğu ve esnekliği öğretebilir. | TED | تعلمنا المسلسلات بأن ندفع الشك بعيدًا ونؤمن في قدراتنا للشجاعة، الضعف القدرة على التكيف، المرونة |
Şimdi elbette gerçek hayat gibi, pembe diziler de büyük final yaparlar. | TED | الآن بالطبع، تمامًا مثل الحياة، المسلسلات في النهاية تلبي الخاتمة الكبرى |
Tanrıya şükür pembe dizi derslerinde dördüncü ders var: Yeniden dirilmek mümkündür. | TED | لذا الشكر لله على الدرس الرابع من المسلسلات: الإنعاش متاح |
Bir pembe dizi hayranı olabilir. | Open Subtitles | ربما تكون من محبين المسلسلات التلفزيونية. |
Oyuncu değişikliği pembe dizilerde sıkça yaşanır. | TED | تغيير الأدوار يحدث بكل وقت في المسلسلات |
Pembe dizilerde öğrendiğim şeyleri uygulamaya koymamın tam sırasıydı. | TED | أود أن أستفيد من كل شيء تعلمته حول المسلسلات |
- Güzel. Bütün bu kahrolası programı yırtmak istiyorum. | Open Subtitles | اريد تمزيق كل هذه المسلسلات الملعونة كل على حده |
20 saat Meksika pembe dizisi izledim ve hiçbir şey öğrenmedim. | Open Subtitles | -ماذا؟ لقد قضيتُ 20 ساعة في مشاهدة المسلسلات المكسيكية و لم أتعلم أي شئ |
Dünyayı olduğu gibi yansıtan diğer dizilerin aksine. | Open Subtitles | بعكس المسلسلات الأخرى التي تمثّل العالم الحقيقي كما هو بالضبط |
Bazı zamanlar Supernatural televizyondaki en iyi komedi dizilerinden biri oluveriyor. | Open Subtitles | "سوبرناتشورال" هو أحد أفضل المسلسلات الكوميدية |
Eski sit-com dizilerindeki abartılı kullanımı yüzünden geçmişimden bir bölüm yaşayacakmışım gibi geliyor. | Open Subtitles | إنهم يبالغون في استخدامه في المسلسلات الكوميدية الكلاسيكية مما يجعلني دائماً أشعر أنني سأعيش إحدى حلقات ماضي حياتي |