Mühendisliği ve nesnelerin nasıl çalıştığını, okulda değil, parçalarına ayırarak ve bu inanılmaz derecede karmaşık cihazları inceleyerek öğrendim. | TED | تعلمت عن الهندسة وكيفية عمل الأشياء، ليس في المدرسة لكن من خلال تفكيك ودراسة هذه الأجهزة المعقدة بشكل رائع. |
Konu seks olunca insanların her türlü karmaşık duyguları var. | TED | يمتلك الناس كل أنواع المشاعر المعقدة عندما يتعلق الأمر بالجنس. |
ve günümüzün karmaşık sorunlarını anlayamayarak uygulamada belli başlı tehlike sinyalleri yayıyorduk. | TED | وبفشلنا في فهم القضايا المعقدة في عصرنا، كنا نواجه آثارًا عملية معينة. |
Yüzlerce insan acımasız tasviri, yıkıcı sembolizmi ve karmaşık politik mesajı anlamaya çalışıyor. | TED | يجد المئات من المشاهدين صعوبة مع مجازها القاسي ورمزيتها الساحقة ورسائلها السياسية المعقدة. |
3-10 arası birbirine bağlı şeker içeren kompleks karbonhidratlara oligosakkarit denir. | TED | الكربوهيدرات المعقدة تتكون من ثلاثة إلى عشر روابط سكرية عديد السكريات |
Bu tam olarak, onun yarattığı karmaşık bir labirente benziyor. | Open Subtitles | هذا هو بالضبط نوع المتاهات المعقدة الذي يمكن ان يصنعها |
Eğer çarpışma gerçekleşmeseydi Dünya, karmaşık yaşam için bir yuva olmayabilirdi. | Open Subtitles | لو لم يحدث الاصطدام، لما كانت الأرض موطناً أبداً للحياة المعقدة. |
Bu tür karmaşık davranışları nesilden nesle aktarabilmek memelilerin en büyük yeteneklerinden biridir. | Open Subtitles | القدرة على تمرير مثل هذه السلوكيات المعقدة تعتبر واحدة من أعظم مواهب الثدييات |
Hayat boyu içinde yoğrulduğunuz, ucuz romanlardan, karmaşık entrikalardan daha saçma olamaz. | Open Subtitles | ليس أرخص من الحبكات المسرحية المعقدة التي أمضيتِ حياتكِ وأنت تعملين وسطها |
Oldukça karmaşık görünen soruşturmalarda, uymamız gereken bazı prosedürler vardır. | Open Subtitles | ضمن التحقيقات المعقدة جداً، يتم اتباع إجراءات محددة، هل تفهم؟ |
karmaşık şeyler daha kırılgan, daha kolay zedelenir hale geliyorlar, Goldilocks koşulları daha zorlaşıyor, ve karmaşıklık yaratmak daha zor hale geliyor. | TED | الأمور المعقدة تصير أكثر هشاشةً، أكثر عرضةً للمؤثرات، وتتجه الظروف الملائمة نحو الشدّة، و تزداد صعوبة خلق التعقيد. |
Ve beynin inanılmaz derecede karmaşık bir devre olduğunu yüz milyarlarca nöron denilen hücrelerden oluştuğunu anlattılar. | TED | وقد أخبرنا علماء الاعصاب عن الدارات الكهربائية المعقدة المكونة من مليارات الخلايا العصبية الموجودة في الدماغ |
Hiç bir bilgisayar programı böyle karmaşık ağ formlarını yer çekimiyle birlikte dizayn edemezdi. | TED | ولم يكن هناك برنامج يمكنه ان يعزل و يدرس كل تلك الشبكات المعقدة ويشكلهم ويدرسهم تبعا للجاذبية الارضية |
Bugün size söz edeceğim cinsten karmaşık bir çember. | TED | كانت ذلك النوع من الدوائر المعقدة وهو ما سوف اخبركم عنه. |
karmaşık bir dünyada var olan karmaşık sorunları çözemeyiz demeye çalışmıyorum. | TED | ولا احاول ان اقول انه من غير الممكن حل المشكلات المعقدة في هذا العالم المعقد |
Ve bir sürü karmaşık kimya oluşturmakta kilit nokta sadece köpürtmek. | TED | والفكرة الأساسية هى أن يكون لدينا الكثير من الكيمياء المعقدة تنزاح جانبا. |
Tokyo, Paris, Berlin, São Paulo, Sydney, Washington, D.C. -- bunların hepsi karmaşık bir coğrafyayı pratik geometriye dönüştürdü. | TED | طوكيو، باريس، برلين، ساو باولو، سيدني، واشنطن العاصمة، كل من هذه الخرائط تحول الجغرافيا المعقدة إلى هندسة جذابة. |
Ama bilinçsiz olarak onlara koşullu olasılık oranını verecek gayet karmaşık hesaplamaları yapıyorlar. | TED | ولكن دون وعي منهم، يقومون بتلك الحسابات المعقدة للغاية والتي ستعطيهم مقياسا من الاحتمال الشرطي. |
Bu örnekte olduğu gibi. Bazı zar moleküllerini aldım, doğru bir ortamda karıştırdım, bir kaç saniye içinde buradaki karmaşık ve güzel yapılar oluştu. | TED | وفي هذا المثال بالذات، فإني استخدمت بعض الجزيئات الغشائية، ومزجتها معاً في بيئة مناسبة، وفي بضع ثوانٍ قامت بتشكيل هذه البنى الجميلة المعقدة هنا. |
Hayatı oluşturan sonsuz kompleks ilişkiler ağı ve onun bağlantılarının sonsuzluğunda. | TED | في شبكة العلاقات والروابط المعقدة التي تصنع الحياة. |
Sizi Ananth Pai adında karışık detayları anlayabilen bir eğitmenle tanıştırmak istiyorum. | TED | أود أن أعرفكم على معلم يفهم هذه التفاصيل المعقدة ويدعى أنانيث باي. |
Gördüğünüz gibi önemli olan, pek çok malzemenin hassas bir şekilde kullanılmasıdır. | Open Subtitles | كما ترون , مجموعة حساسة جدا من المكونات المعقدة |
Evet fakat annenin sana söylemediği şey bu bombayı infilak ettirmek için küçük ama çetrefilli sorunu çözmemiz gerektiği. | Open Subtitles | نعم،لكن أمك لم تخبرك بأنه لتفجير هذه القنبلة يجب علينا حل بعض الامور المعقدة |