ويكيبيديا

    "المفرط" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • aşırı
        
    • aşırı-şiddet
        
    Bu çok hoştu ve bizi eğlendirip, aşırı zorbalık yapmamızı sağlıyordu. Open Subtitles لقد كانت رداً حاسماً على كل من يسخر وينتقد العنف المفرط
    aşırı metamfetamin (*) kullanımı psikotik şiddet olaylarına yol açabilir. Open Subtitles سوء إستخدام ميتامفيتامين المفرط يُمْكِنُ أَنْ يُسبّبَ حوادثَ عَنيفةَ ذهانيةَ.
    Uzmanlar aşırı emzik kullanımı ve düşük başarı arasında bağlantı keşfetti. Open Subtitles الخبراء اكتشفوا علاقات جديدة ..بين الاستخدام المفرط للماصة و ضعف الإنجازات
    Zaman içinde aşırı derecede kullanma bununla birlikte aşırı kullanılmasıyla hipotiroidiye sebep olur. Open Subtitles الاستعمال المفرط عبر الزمن بالإضافة للاستعمال المفرط لهذه ادى الى قصور الغدة الدرقية
    Bence bu aşırı internet kullanımı, aşırı vide oyunları ve porografiye ulaşabilme. TED أعتقد أنه عموما الإستخدام المفرط للانترنت، الإستخدام المفرط لألعاب الفيديو، الوصول الجديد المفرط للإباحية.
    Efsane iki: OKB'nin başlıca semptomu aşırı el yıkamadır. TED الخرافة الثانية: العارض الرئيسي لاضطراب الوسواس القهري هو غسل اليدين المفرط.
    Fakat zamanla, aşırı bağlılık anlamını kazanmıştır. TED ولكنها مع مرور الزمن أصبحت تدل على التفاني المفرط.
    Ki bu beni başladığımız noktaya geri getiriyor ve esas meseleye işaret ediyor, et ve abur cuburun aşırı üretimi ve tüketimi. TED الذي يعطيني دائرة مكتملة ونقاط مباشرة للب القضية، الإنتاج الزائد والإستهلاك المفرط للحوم والوجبات السريعة.
    Polis aşırı güç kullanımı üzerinden zaman ve siyah canları çalmayı durdurabilir. TED بإمكان الشرطة أن توقف سرقة الوقت وسرقة حياة السود الّذان ينتجان عن الإستعمال المفرط للقوة.
    aşırı umutlanmakla aşırı karamsarlığa düşmek arasında geçişler yapıyordum. Open Subtitles تناوبت حالتي المزاجية ما بين التفاؤل المفرط والتشاؤم المفرط
    aşırı ihtiyatlı olmuş olmasından dolayı Penelope'nin sevgisini kaybettiğini anladığında ise artık çok geçti. Open Subtitles عوليس أدرك متاخراً أنه سيفقد حبها له بسبب حذره المفرط
    Bu sizi kışkırtır ve aşırı zorbalık için hazır duruma getirir. Open Subtitles هذا الحليب يُهيّئك ويُعدّك لقليل مما يُسمّى العنف المفرط
    Bu sizi kışkırtır ve aşırı zorbalık için hazır duruma getirir. Open Subtitles هذا الحليب يهيئك ويعدك لقليل مما يسمى العنف المفرط
    Bu çok hoştu ve bizi eğlendirip, aşırı zorbalık yapmamızı sağlıyordu. Open Subtitles كانت رداً حاسماً على كل من يسخر وينتقد العنف المفرط
    Cady'ye yapacağımız en aşırı şey... bağırsaklarını deşip ciğerini yemek olabilir. Open Subtitles قد يكون الشئ الوحيد المفرط لكادي هو أن تصل إليه وتأكل من كبده
    aşırı kalabalık alanlarda, sosyal kuralları kuramayan hayvanlar tarafından gösterilen davranışları engellemek. Open Subtitles بسبب الازدحام المفرط في مناطق واحدة، حيث أنهم غير قادرين على تأسيس النظام الاجتماعي.
    aşırı vücut kıllanması bende korku uyandırmaz... veya beni meraklandırmaz. Open Subtitles شعر الجسد المفرط لا يخرج الخوف أو تخيل مرضي
    Ve sonra beni rapor etti çok aşırı internetteyim diye ve ben IT çalışanıydım. Open Subtitles وبلّغت عنّي بالإستخدام المفرط للإنترنت. وكنتُ رجل تقنية المعلومات.
    Ama onun ayrılığı kütüphanemde sergilenen aşırı gösterilerle önlenemez. Open Subtitles ولكن انشقاقها هذا لا يمكن إيقافه عن طريق إظهار الندم المفرط في مكتبتي.
    Sistematik bir şekilde, farklı hücre türlerini radyasyona, aşırı asitliğe, yüksek ısıya, zehirli bileşimlere, yüksek voltaja maruz bıraktım. Open Subtitles عرّضت العديد من الخلايا بانتظام إلى الإشعاع والحموضة الشديدة والحرارة العالية والمواد السامة والجهد الكهربي المفرط
    Bana ispat ettiniz ki, aşırı-şiddet ve öldürmek kötü bir şey, çok kötü bir şey! Open Subtitles لقد أقتنعت أن العنف المفرط والقتل خطأ خطأ، خطأ فظيع خطأ شنيع

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد