ويكيبيديا

    "المفقود كان" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Kayıp
        
    Büyük ihtimalle Kayıp parçada belirgin bir iz veya dövme var. Open Subtitles على الأرجح الجلد المفقود كان فيه علامات مثل وشم او ندب
    Kayıp parmak, kurbanın sağ elindeydi. Open Subtitles الاصبع المفقود كان في اليد اليمنى للضحية
    - Kayıp denizciniz buraya hafta sonu atılmış. Open Subtitles يبدو أن بحارك المفقود كان هنا لعطله الأسبوع
    Kayıp kuşu aramak günümün üzerine tüy dikmek oldu. Open Subtitles البحث عن الطائر المفقود كان نِعم الخاتمة للقرف الذي كان يومي عليه
    Kayıp kişide görme bozukluğu mu vardı yoksa düzeltici lens mi kullanıyordu? Open Subtitles هل الشخص المفقود كان يعاني من ضعف بصر أو يرتدي عدسات؟
    Kayıp kurban kaçak mı dedin? Open Subtitles قلتَ أن الضحية المفقود كان يصطاد بشكل غير شرعي
    Polis soygun olduğunu reddediyor, çünkü Kayıp olan tek şey güvenlik kamerasının kasediymiş. Open Subtitles استبعدت الشرطة السرقة كسبب, لأن الشيء الوحيد المفقود كان هذا الشريط... من كاميرا المراقبة.
    - Kayıp ikinci kişi, 36 numara ayakkabı giyiyordu. Open Subtitles - الطرف الثاني المفقود كان يرتدي حجم ستة الأحذية.
    Şunu görüyor musunuz? Kayıp oğlanın şu gümüş renkli Chevy'de olduğuna inanıyoruz. Open Subtitles نعتقد أن الولد المفقود كان في هذه الـ"تشيفي" الرمادية هنا.
    Kayıp kişi alüminyum içerikli deodorant mı kullanmış? Open Subtitles هل الشخص المفقود كان يستخدم مزيل عرق؟
    Hey, Appa'nın "Kayıp Aranıyor" posterlerini hazırlamanın benim görevim olduğunu sanıyordum. Open Subtitles لقد ظننت أن تصميم ملصق آبا ) المفقود " كان وظيفتي ) "
    Yani belki de senin şu Kayıp kişi eskiden Elias'la iş yapmış olabilir. Open Subtitles إذن أنا أفكّر أنّه ربّما شخصك المفقود كان يقوم بعمل مع (إلايس).

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد