ويكيبيديا

    "المقرب" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • yakın
        
    • en iyi
        
    • kader
        
    • erkek
        
    Ekip gittiğin o çocuk benim en yakın arkadaşım olur. Open Subtitles هذا الرجل الذى حطمتيه يصادف ان يكون صديقى المقرب حسنا؟
    Neredeyse aynı zamanda, çok çok yakın olduğum babamın bir eşcinsel olduğunu öğrendim. TED وفي ذات الوقت تقريباً، اكتشفت أن أبي المقرب مني جداً كان مثلياً.
    1970'te 66 yaşında, Neruda Şili başkanlığına adaylığını koydu. Sonra Salvador Allende lehine çekildi, ve onun yakın danışmanı oldu. TED في عام 1970، وعن عمر يناهز 66، ترشح نيرودا لرئاسة تشيلي قبل أن يتنازل لسلفادور أليندي ويصبح مستشاره المقرب.
    en iyi arkadaşım, tıpkı senin Peyton'a yaptığın gibi, sevgilimle yatmıştı. Open Subtitles أن صديقي المقرب نام مع صديقتي مثلما فعلتي أنتي مع بايتون
    İnsanın en iyi dostu sahile doğru sörf yapıyor, sahipleri de onları destekliyor. Open Subtitles تخيل هذا صديق الإنسان المقرب يركب الأمواج إلى الشاطئ و مالكوهم يقومون بتشجيعهم
    Bir gün içinde nişanım bozuldu. en iyi arkadaşımı ve dairemi kaybettim. Open Subtitles في غضون يوم واحد ،خطوبتي تفككت فقدت صديقي المقرب ،وبعدها خسرت شقتي
    Dostlar edinirsin kader arkadaşını bulursun ve onlara yaslanırsın. Open Subtitles يجب أن تعثري على أصدقائك، والشخص المقرب منكِ، وتعتمدي عليهم.
    Tamam Bay DeMille, yakın çekim için hazırım. Open Subtitles حسنا، سيد ديميل أنا جاهزة لمشهدي المقرب. تـــرجـــمــــــة :
    gerçekte, senin gerçek babanın en yakın arkadaşının düşüncesizliğini kapattı.... o halde benim gerçek babam kim? Open Subtitles فى الحقيقة ، كان يغطى خيانة صديقه المقرب الذى كان أباك الحقيقي إذن من كان أبي ؟
    Jing yakın arkadaşım olduğu için söyleyememiştim. Open Subtitles جينغ كان صديقي المقرب ولاينبغى قول أي شيء
    Bilirkişi, senin arkadaşın. Avukat, en yakın dostun. Open Subtitles الشاهد الخبير صديقك و المحامى صديقك المقرب
    Yıllar ilerledikçe, Marko Başkan Tito'nun yakın çalışma arkadaşı olur. Open Subtitles مضت السنين، ماركو أصبح مساعد تيتو المقرب
    Sonra onun en yakın arkadaşıyla takılmaya başladım şimdiki saplantısı sadece beni izlemek. Open Subtitles ومن ثم بدأت اعبث مع صديقه المقرب والآن اصبح مهووس بمراقبتي
    Ne Papa ne de ona yakın olan babamın Hitler'den ümidi yok. Open Subtitles غيرشتاين، لا البابا ولاحتى أبي، المقرب منه جداً لديهم معلومات فيما يخص هتلر
    Öbür tarafa geçmekten bahsederken, adamın en yakın arkadaşı hakkında biraz araştırma yaptım. Open Subtitles بمناسبة الحديث عن العبور كنت أجري بحثاً عن صديق الرجل المقرب
    Deneklerin yarısına, karısının kocasının en iyi arkadaşı ile ilişki yaşadığını söyledik. TED لنصف المشاركين، قمنا بإخبارهم ان زوجته تقيم علاقة مع صديقه المقرب
    Bu öykü en iyi arkadaşı bir şerif tarafından haksızlığa kurban edilen biri hakkında. Open Subtitles إنها قصة عن رجل يطارد شريفاً كان يعتدي على صديقه المقرب
    en iyi arkadaşının ayrıldığı sevgilisine, çıkma teklifi etmek için ne kadar beklemek gerekir? Open Subtitles ما هى الفترة المعقولة ؟ قبل أن تستطيع أن تسأل صديقة صديقك المقرب السابقة لموعد غرامى
    Göğsüm kabardı. Biliyor musun en iyi arkadaşın olarak ilk iş ne yapacağım? Open Subtitles انا يشرفنى , اتعرف ماذا سأفعل كما يفعل الصديق المقرب
    Bir kaç öncesine kadar, en iyi arkadaşım Tim Wheaton'dı. Open Subtitles صجيقي المقرب كان تيم ويتون, حتي عدة اشهر ماضية
    Eğer bir gırsız olsaydım en iyi arkadaşım sen olurdun. Open Subtitles لو كنت انا اللص، ستكونين انتِ صديقي المقرب.
    Senin kader arkadaşın yine sensin. Her zaman da öyleydi. Open Subtitles أنتِ الشخص المقرب إلى نفسكِ، وكنت كذلك على الدوام.
    Bir erkek en iyi dostundan bunu isterse, bu olmalıdır. Open Subtitles ان أراد رجلاً صديقه المقرب أن يكون أشبينه فعليه أن يأخذه

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد