yanlış yere geldiğim ortada. Bırakın da gideyim. | Open Subtitles | من الواضح أننى فى المكان الخطأ دعونى أذهب. |
Bariyerin yanlış yere kurulduğunu iddia ediyormuş. | Open Subtitles | وقد أوصى بأن الحواجز قد وضعت في المكان الخطأ |
Buraya yeni bir yaşam bulmaya gelmiştim. Şimdi yanlış yerde aradığımı anlıyorum. | Open Subtitles | أتيت إلى هنا لإيجاد حياة و أدركت إنني أبحث في المكان الخطأ |
Demek istediğim şu ki belki de cevabı yanlış yerde arıyoruz. | Open Subtitles | كل ما أريد قوله هو.. ربما نحن نبحث في المكان الخطأ. |
25 yıldır bu uzaylı piçlerle savaşıyorum Yanlış yer seçtiklerini, yanlış kapıya geldiklerini gösteriyorum. | Open Subtitles | أحارب هذه المخلوقات الغريبه الحقيره منذ 25 سنه لأريهم أنهم أختاروا المكان الخطأ قرعوا الباب غير الملائم |
Eğer bir şey yemek isterse, yanlış yeri seçmiş. | Open Subtitles | إذا أراد أن يطهو شيئًا، فقد أتى إلى المكان الخطأ |
FASHION BUZZ Kime: Suzuki St. Pierre Daniel'ın fotoğrafları Suzuki'ye gittiyse her şey yanlış yere gidecek demektir! | Open Subtitles | اذا ذهبت صور دانيال الى سوزوكي، فبعدها كل شيء سيذهب الى المكان الخطأ |
Mutlu son arıyorsan yanlış yere geldin. | Open Subtitles | لو كنت تبحث عن نهاية سعيدة، فلقد جئت إلى المكان الخطأ. |
Siz aracınızı yanlış zamanda yanlış yere parkettiniz. | Open Subtitles | انت اوقفت سيارتك في المكان الخطأ في الوقت الخطأ |
Belki de yanlış yere geldik. | Open Subtitles | أتدرين، ربما نحن متمركزين في المكان الخطأ |
Eğer uyuşturucu almak istiyorsanız, yanlış yere geldiniz. | Open Subtitles | إذا ما كنتِ تودينَ شراءَ المُخدراتِ فقد قدمتِ إلى المكان الخطأ |
Ya da belki de sadece yanlış yere bakıyoruzdur. | Open Subtitles | او من الممكن اننا فقط نبحث في المكان الخطأ |
Belkide yanlış yerde, yanlış zamanda bulunuyordum. | Open Subtitles | ربما كنت فقط في المكان الخطأ في الوقت الخطأ |
Eğer yanlış yerde olsaydınız şu anda vurulmuş olurdunuz. | Open Subtitles | لا. لو كنتم في المكان الخطأ لكنتم قتلتم الآن |
Hayatım boyunca hep yanlış zamanda, yanlış yerde oldum. | Open Subtitles | طوال حياتى كنت دائماً فى المكان الخطأ وفى الوقت الخطأ |
Yanlış yer, yanlış zaman değil mi? | Open Subtitles | كان المكان الخطأ والوقت الخطأ، أليس كذلك؟ |
Evet. Yanlış yer, yanlış zaman. Başına vurulmuş ve insan çorbası olmuş. | Open Subtitles | نعم.في الوقت و المكان الخطأ الرجل يتلقي ضربة علي رأسه |
- Ne oldu? Yanlış yer, yanlış zaman. | Open Subtitles | لقد كانت في المكان الخطأ و في الوقت الخطأ |
Hayır, dur bir. Naziler yanlış yeri kazıyorlardı. | Open Subtitles | تمهّل لحظة، كلا، فالنّازيون كانوا يحفرون في المكان الخطأ. |
Sanırım yanlış zamanda, yanlış yerdeyim. | Open Subtitles | أظن أني كنت في المكان الخطأ والوقت الخطأ |
Bunun için geldiysen, yanlış yerdesin. | Open Subtitles | إذا كان هذا هو السبب الذي جئت من اجله , لقد جئت الى المكان الخطأ. |
Evet, hep yanlış zamanda yanlış yerlerde gezinirim. | Open Subtitles | نعم . انا دائما اقع بداخل المكان الخطأ والوقت الخطأ |
Sanırım burda yanlış yerdeyiz.. | Open Subtitles | أعتقد أننا في المكان الخطأ هنا |
Kardeşim kendi doğum günü yemeğini kaçırdı, çünkü yanlış zamanda yanlış yerdeydi. | TED | لم يحضر أخي عشاء عيد ميلاده لأنه كان في المكان الخطأ في التوقيت الخطأ. |
Uranüs ve Neptün yanlış yerdeler. | Open Subtitles | أورانوس ونبتون في المكان الخطأ |
Yanlış zamanda yanlış yerdeymiş. | Open Subtitles | كان متواجداً في المكان الخطأ وفي الوقت الخطأ |