Teğmen buraya gelip şuna bir göz atmak ister misiniz? | Open Subtitles | ايها الملازم الا تريد ان تجيء وتلقي نظرة على هذا؟ |
Seni bununla ilgili olarak rahatlatmak istedim. Uyuşturucu işine bulaşmam Teğmen. | Open Subtitles | أردت أن أطمئنك بهذا الشأن لستُ متورّطاً بترويج المخدّرات أيها الملازم |
Biz konumda Teğmen bulunmaktadır. Biz temiz bir atış var. | Open Subtitles | نحن في مراكزنا يا أيها الملازم و لدينا فرصة للإصابة |
Herkes sakat Komiser muavinini işaret ederek kol kaslarını geliştirebilir. | Open Subtitles | أجل الجميع سيبنون عضلاتهم بينما يسخرون من الملازم همبتي دمبتي |
Teğmen, kurtarma görevi için bir ekip hazırda bekletmeni istiyorum. | Open Subtitles | ايها الملازم , جهز فريق بحالة تاهب لاجل مهمة الانقاذ |
Ben yokken kızın müşterilerinden fırtlayan olursa ilgilenir misin Teğmen Provenza? | Open Subtitles | لو ظهر أيّ من زبائنها بينما أنا في الخارج الملازم بروفنزا؟ |
Kimse tek başına hayatta kalamaz. İnan bana Teğmen, sonuçta hepimiz insanız. | Open Subtitles | . لا أحد يمكنه الإكتفاء تماماً لوحده ثقى بى , أيتها الملازم |
Alınmayın ama, Teğmen ışık yılı mesafeyi ölçer, zamanı değil. | Open Subtitles | ليس كافياً أيها الملازم السنوات الضوئية تقيس المسافة وليس الوقت |
Box? Teğmen, ben köprüdeyim. Marsh'dan herhangi bir iz yok. | Open Subtitles | أيها الملازم ، أنا على الجسر لا يوجد أثر لمارش |
Teğmen, herkesin zırhının ve cephanesinin düzgün bir şekilde hazırlandığından emin ol. | Open Subtitles | أيّها الملازم ، تأكّد من أن يحصل الجميع على الدروع والأسلحة المناسبة |
Teğmen geç kaldığını söylemesine rağmen onunla konuşmaya devam ettin. | Open Subtitles | ظللت تتحدثين الى الملازم حتى بعد أن قالت انها ستتأخر |
O adamı tanımıyoruz, çalışma odamız da evin arka tarafında, Teğmen. | Open Subtitles | نحن لا نعرف هذا الرجل ومكاتبنا في خلفية المنزل أيها الملازم |
Evet, Teğmen, o yüzden şu adamı bulmak için sana ihtiyacım var. | Open Subtitles | أجل، أيها الملازم ، ولهذا السبب أريد منك تحديد مكان هذا الرجل |
Bu gece 22:00'da, Teğmen Alex Coburn savaş alanında ölecek. | Open Subtitles | الليلة في العاشرة مساء الملازم أليكس كوربون سيقتل في المعركة |
Korkarım dostlarım, Teğmen Divo'nun Senatör Farr hakkında bazı soruları var. | Open Subtitles | انا متأسف لان الملازم ديفو لديه بعض الاسئلة عن السيناتور فار |
Pek iyi görünmüyorsun, Teğmen. - Hasta mısın? - Hayır, efendim. | Open Subtitles | لا تبدو على ما يرام يا حضرة الملازم هل أنتَ مريض؟ |
Sizin de bildiğiniz gibi elinizdeki deliller ikinci derecede delil Komiser. | Open Subtitles | تعرف، كل ما حصلت عليه هو دليل ظرفي، أيُها الملازم أول |
Üsteğmen Şafağın yansıması saygılı bir şekilde itaat etmeyi reddediyor. | Open Subtitles | دع التسجيل يُظهِر أن الملازم الأول رفض أن يستجيب بإحترام |
- Ayrıca Teğmenim bir çok kadın sizden daha güzel kokuyor. | Open Subtitles | لقد لاحظت أيضاً أيها الملازم أن معظم الفتيات رائحتهم أفضل منكِ |
Teğmenin, Güverte topu... Eğer su seviyesinin altına ateş edersek... Hiçbir işe yaramaz. | Open Subtitles | سيدى الملازم , المدافع على سطح الغواصة اذا اطلقنا النيران على خط الماء |
Eşinizin yanına gitmek gibi bir düşünceniz yok mu, Komiserim? | Open Subtitles | هل تنوي ان ترى زوجتك مرة أخرى أيها الملازم ؟ |
Bu yakışıklı teğmeni muhteşem organını sıvazlayıp okşarken izleyen bir eşcinselin düşünüp karar vermesi, 5 dakikadan fazla sürebilir. | Open Subtitles | يتطلب الأمر اكثر من خمس دقائق لكي يستطيع الشاذ تحديد قراره بينما يشاهد الملازم الوسيم وهو يداعب عضوه التناسلي |
Arabayla Iron City'ye giderken, Tegmen olay hakknda konustu mu? | Open Subtitles | ي طريقكم الى المدينة ، هل تكلّمْ الملازم عن القتل |
Çavuş cinayet gecesi... 27. barakanın penceresinden bakarken... | Open Subtitles | سيدى , سيشهد الرقيب بأنه فى ليلة الجريمة شاهد عبر النافذة الملازم سكوت ينقض |
- Mills aletleri hazırla. - Buyurun, Başçavuş. Tamam mı? | Open Subtitles | ميلز , إعمل على المعدات خذ أيها الملازم يا إلهي |
Lütfen, Lieutenant, cezamın bitmesine sadece dört ay kaldı. | Open Subtitles | أرجوك ، أيها الملازم أنا لم يبقَ لي سوى أربعة شهور أخرى فقط |
yüzbaşı Schilz. karısı ve yeni doğan kızıyla görüşmesini 05:45'te bitirmiş. | Open Subtitles | الملازم شيلز هاتف زوجته بعد ولادة ابنتهما في الساعة الخامسـة صبـاحـا |
unut bunu LT. konuşmayacağım | Open Subtitles | أنسَ الأمر، أيّها الملازم. أنا لن أثرثر. |
Teğmene söyle, aramaya son verebilir. Onu bulduk. | Open Subtitles | . أبلغ الملازم ألا يتصل بفرقة المطاردة . لقد وجدناه |
- Binbaşı. Teğmen Newell ve yüzbaşı Oakland'ı bulamıyorum. | Open Subtitles | لا استطيع ايجاد الملازم نيويل او الكابتن اوكلاند |