ويكيبيديا

    "الملك و" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Kral ve
        
    • Krala ve
        
    • kral ile
        
    • ve kraliçeye
        
    • ve Kraliçe'nin
        
    Parlamento binasını, içindeki Kral ve diğer parlamenterlerle birlikte havaya uçurmaya çalışmış. Open Subtitles حاول أن يفجر البرلمان و الملك و اللوردات و الحكومة كلها بداخله
    Kral ve kraliçe asla uyumazdı. Sadece sevişirlerdi. Open Subtitles و لكن الملك و الملكة لم يناما قط لقد كان يمارسان الحب فقط
    Kral ve kraliçe dahil herkesin bu işten nasibini aldığı anlaşılmaya başlanmıştı. Open Subtitles فقط الأن بدا أن الملك و الملكه و الشعب جميعهم يشربون من ذات الكأس
    Burada toplanan para, direkt olarak Krala ve ordusuna destek amacıyla gönderiliyor. Open Subtitles , الأمول تجمع هنا , وتذهب مباشرة لتدعم الملك و جيشة
    1792'de, Fransız Devrimi döneminde Parisli'ler saraya saldırdı ve kral ile kraliçeyi kaçmaya zorladı. Open Subtitles في 1792 أثناء الثورة الفرنسية قام غوغاء باريس بمهاجمة القصر و أجبروا الملك و الملكة على الهروب
    Bu sahalar Kral ve Ördek'in. Onlar gelmiş geçmiş en iyi oyuncular. Open Subtitles الملك و دوك يملكون هذا الملعب هم كانوا الافضل على الاطلاق
    Bu sahalar Kral ve Ördek'in. Onlar gelmiş geçmiş en iyi oyuncular. Open Subtitles الملك و دوك يملكون هذا الملعب هم كانوا الافضل على الاطلاق
    Burada, İsveçteki ve hemen tüm Avrupa'dan taraftarlar ve hatta Kral ve kraliçe Güney Amerika'lıları alkışlıyorlar.. Open Subtitles الجماهير هنا من السويد و كل اوروبا و حتى الملك و الملكة يصفقون لامريكا الجنوبية
    Alfred Borden, bu günde, Kral ve İngiltere Yüksek Mahkemesi adına bu dünyaya veda edeceksiniz. Open Subtitles الفريد بوردن اليوم بأمر الملك و بأمر المجلس الاعلى في بريطانيا سيتم إعدامك
    Şimdi her beyefendiden, bugün beraber gelmediği bir hanımefendiyi, Kral ve Kraliçe'nin Valsi'ne davet etmesini rica ediyorum. Open Subtitles أود أن أطلب من كل رجل محترم أن يدعو سيدة لم يرافقها في هذه الأمسية حتى يرقص معها رقصة الملك و الملكة
    Söylemeyi unuttum Kral ve Kraliçemiz otelimde kaldığınız için teşekkür ederim. Open Subtitles .نسيتأن أقوللكم . شكرا لكم سيادة الملك و الملكة للبقاءفيفندقي.
    Parlamento binasını Kral ve parlamenterlerle birlikte havaya uçurmaya çalışmış. Open Subtitles حاول أن يفجر البرلمان و الملك و اللوردات و الحكومة كلها بداخله
    Doğum gününü kutlamak için, Kral ve Kraliçe göğe uçan bir kandil göndermiş. Open Subtitles للاحتفال بولادتها ، الملك و الملكة أطلقا فانوس في السماء
    Her yıl doğum gününde, Kral ve kraliçe binlerce feneri gökyüzüne salarmış. Open Subtitles كل عام في يوم عيد ميلادها ، الملك و الملكة يطلقون آلاف الفوانيس فى السماء.
    Ve şimdi de, Kral ve kraliçemizin ilk dansları. Open Subtitles و الآن .حان الوقت لكي يرقص الملك و الملكة رقصتهما الأولى
    Kral ve Kraliçe'yi birbirine düşürmek, onları etkisiz hale getirmek için kilit olabilir. Open Subtitles تأليب الملك و الملكة ضد بعضيهما قد يكون الحل لنزع سلاحيهما
    Bu akşam yemekte Kral ve Kraliçenin davetlisiyim. Open Subtitles أروسمس عندي عشاء مع الملك و الملكة هذه الليلة
    Krala ve ülkesine sevgisi onu sıcak tutuyormuş. Open Subtitles فحماسة لخدمة الملك و الوطن يبقية دافئاً
    Krala ve ülkesine sevgisi onu sıcak tutuyormuş. Open Subtitles فحماسة لخدمة الملك و الوطن يبقية دافئاً
    Hayır, kral ile şerif öldü; fakat bu sırada Hayes'i de kaybettik. Open Subtitles لا، الملك و المأمور قد ذهبوا ولكن لسوء الحظ فقدت (هايس) فى العملية.
    Her yıl McKinley'de Kral ve kraliçeye taç takarlar ama gizli bir dünya vardır anti-kralı taçlandıran belalılardan oluşan karanlık bir topluluk. Open Subtitles ككل عام في مكينلي هم يتوجون الملك و الملكة في الحفلة الراقصة و لكن هنالك ظلٌ في العالم ...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد