ويكيبيديا

    "الممالك" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Krallık
        
    • krallıklar
        
    • krallıkları
        
    • krallıkların
        
    • krallıklardan
        
    • diyarlar
        
    • krallığın
        
    • krallığı
        
    • diyarlardaki
        
    • krallıklara
        
    • krallıklarda
        
    Bütün ülke savaş hazırlıklarıyla çalkalanıyor... üç Krallık da askeri marşlarla inliyordu. Open Subtitles كل البلدة كانت منشغلة بإنذار الحرب الممالك الثلاثة كانت تطلق الموسيقي العسكرية
    Uzak durdum, eziyet çektim ve bazen Beş Krallık'ın her köşesinde avlandım. Open Subtitles لقد اُجُتنِبتُ وظُلِمتُ واحياناً حتى اصُطادُ في كل مكان من الممالك الخمسة
    İsminin ikincisi Aerys Targaryen şerefine Yedi Krallık'ın lordu, diyarın koruyucusu. Open Subtitles هنا آريس تارجيريان الثاني في الاسم, حاكم الممالك السبعة وحامي المملكة
    Bu hafta tacı kimin takacağına karar vermek için krallıklar Savaşı olacaktı. Open Subtitles في نهاية هذا الاسبوع ستقام معركة الممالك لمعرفة من سيتوج بالتاج الأبدي
    Afrika krallıkları köle ticaretinden zenginleşti fakat Avrupalıların yoğun talebini karşılamak aşırı rekabet oluşturdu. TED لقد ازدهرت حقاً الممالك الأفريقية من تجارة الرقيق ولتلبية الطلب الأوروبي الهائل خلقت المنافسة الشديدة
    Yedi Krallık'ta birkaç kişide bulunan bir zehirdir ve tanrıların bu güzel dünyaya koyduğu en soylu çocuğu öldürmek için kullanıldı. Open Subtitles وهناك عدد قليل ممن يملك هذا السم في الممالك السبعة كلها و تستخدم لقتل أنبل فتى وضعته الآلهة هذه الأرض الطيبة
    Marco Polo'ya göre Çin, dünyadaki en zengin Krallık. Open Subtitles وفقاً لماركو بولو ، فإن الصين تعد من أغنى الممالك في العالم
    Ayna, ayna, söyle bana; var mı bundan mükemmel bir Krallık tüm dünyada? Open Subtitles أيتها المرآة على الحائط أليست هذه أكثر الممالك مثالية؟
    Yedi Krallık'ın en yakışıklı erkeği olduğu söyleniyor. Open Subtitles إنهم يقولون أنهُ أوسم رجُل فى الممالك السبع.
    Yedi Krallık'ın en büyük şövalyeleri dâhi. Kimse gıkını çıkarabildi mi, parmağını kaldırabildi mi sence? Open Subtitles أعظم فرسان الممالك السبع، أتظن أحداً نطق بكلمة أو رفع أصبع؟
    Tüm Yedi Krallık'ta bu hançerin bir eşi dâhi yoktur. Open Subtitles يوجد خنجر واحد مثله في الممالك السبع قاطبة
    Bir ejderhaya emir veremezsin. Ben Yedi Krallık'ın Lorduyum. Open Subtitles أنت لا تتحكمين بالتنين أنا سيد الممالك السبع
    Demek Yedi Krallık'ı dolaşıp yankesicileri ve at hırsızlarını yakalıyorsun ve onları hevesli birer acemi asker olarak buraya getiriyorsun. Open Subtitles تطوفون الممالك السبع، تمسكون باللصوص وتحضرونهم هنا؟
    Tüm Yedi Krallık'ta bu hançerin bir eşi dâhi yoktur. Open Subtitles هناك خنجر واحد مثل هذا في جميع الممالك السبع
    Bu özel anda, ebeveyn ve çocuk hikâyenin içinde tamamen kaybolurlar. Gizemli krallıklar, fantastik canavarlar veya kuğuya dönüşen küçük sersem ördek yavruları... TED يعد هذا وقتًا مميزًا حيث يمكن أن ينسجم الآباء والأبناء معًا في الممالك الغامضة والوحوش الخيالية أو البط الصغير الذي يتحول إلى بجع.
    Bir bir bu küçük krallıkları yuttular. Open Subtitles واحدة وراء أخرى، ابتلعوا الممالك الصغيرة
    Omuzlarına böyle korkunç bir sorumluluk yüklememek için dünyadaki krallıkların hepsinin tüm zenginliklerini feda ederdim. Open Subtitles لو انه يمكنني التخلي عن ثروات الممالك التي في العالم جمياً عوضاً عن وضعك في مثل هذا العبء الرهيب.
    Belki diğer krallıklardan biri gerçek büyü kullanıp ordunu zayıflatmak istiyordur. Open Subtitles لربما واحد من الممالك الأخرى يملك السحر حقا وبدأ باستعماله ليضعف مملكتك
    Yok, ben iyiyim. Sadece diyarlar arasında seyahat etmek ne kadar zordur bilirim. Open Subtitles لا، أنا بخير، إنّما أعرف صعوبة السفر بين الممالك
    Bu kadar sıkıntılı görünmene gerek yok. Beş krallığın hükümdarı daha önce hiç böyle bir araya gelmemişti. Open Subtitles لم يسبق لحكام الممالك الخمسة أن يجتمعوا بمثل هذه الطريقة
    Bitmez tükenmez istekleri önce İngiltere'yi sonra da biri diğerine rakip bir dizi krallığı fethetmekti. Open Subtitles هدفهم الدائم هو غزو انجلترا وبعدها سلسة من الممالك كل احداها تكون المملكه المنافسه
    Dikkatli ol, cancağızım. Tüm diyarlardaki en yaşlı kalp elindeki. Open Subtitles احذر يا عزيزي، فهذا القلب الأقدم في جميع الممالك
    Prenslere ölüm krallıklara kabirler tüm hanelere kaçınılmaz kayıplar çobanlara çürüme çiftçilere kurak mevsimler vaat ediyor. Open Subtitles للأميرة ينطق الموت الى الممالك عدة قبور الى جميع العقارات خسائر لا مفر منها
    Genç Prensler, haini komşu krallıklarda aramaya çıktı. Open Subtitles نقّب الأميران عن الخائن في الممالك المجاورة

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد