ويكيبيديا

    "المواصلة" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • devam
        
    Eğer çalışamayacak kadar üzgünseniz siz olmadan da devam edebilirim. Open Subtitles إذا كنت أكثر إستياءاً من أن تعمل، فيمكنني المواصلة بدونك.
    Bulabileceğiniz farklılıkların listesine devam edersek uzar gider. TED أستطيع المواصلة طويلا معدّدا الاختلافات الأخرى التي يمكنك إيجادها.
    Şu anda kendisi de bu çalışmaları paylaştı böylece diğerleri bunları alıp onun kaldığı yerden devam ederek süreci basitleştirebilir ve geliştirebilir. TED والان هو قد نشر هذا العمل اخرين يستطيعون المواصلة من حيث توقف هو واستنباط عمليات وتحسينات اكثر بساطة
    Böylece diğerleri kaldığınız yerden devam edebilir. TED هذا يساعد الآخرين على المواصلة من حيث توقفت.
    Özsaygı ve namus da önemli. Daha fazla devam edemem. Open Subtitles احترامالذاتوالأخلاقمهمان، لا يمكنني المواصلة مجدداً
    Dönüm noktasına geldik. devam etmek mi istersin, geri dönmek mi? Open Subtitles نحن الان فى مفترق طرق هل تودى المواصلة أم العودة
    devam edecekse yarına kadar bilmesi gerekmekte. Umut verici görünüyor. Open Subtitles يجب أن نعرفه غداً . إذا كنا نُريد المواصلة , أيُها الأصوات الواعدة
    Böyle devam etmekten başka şansım yok. Open Subtitles المواصلة على الشيء الوحيد الذي أفعله دوماً.
    Papet, ayrılıyorum çünkü devam edemiyorum... Open Subtitles بابيت أنا راحل لأني لن أستطيع المواصلة في الحياة
    - Kabul edilmedi. devam edebilirsiniz. - Teşekkürler Sayın Hakim. Open Subtitles ـ مرفوض، يمكنك المواصلة ـ شكرًا لك، سيادة القاضي
    Üç saat boyunca yüzmüştüm ve havaya girmiştim, devam etmeye karar verdim. Open Subtitles كنت أسبح لثلاث ساعات وكنت مستمتعاً للغاية فقررت المواصلة.
    devam edemiyeceksin yani öyle mi? Open Subtitles سيكون لديك مشكلة على المواصلة أليس كذلك ؟
    Biliyorum, ama senden nasıl özür dileyip, devam etmen için seni cesaretlendirdiğimden de bahsedebilirsin diye düşünüyorum. Open Subtitles أعلم ولكن ظننت أن بامكانك ذكر أني اعتذرت وشجعتك على المواصلة.
    Üzgünüm evlat, yapamayacağım, daha fazla devam edemeyeceğim. Open Subtitles اعذرني يافتى، لا أستطيع المواصلة لا أستطيع المضيّ قدماً
    Bununla beraber, Komutan, devam etmek zorundayız. Open Subtitles على الرغم من ذلك أيها القائد علينا المواصلة
    Belki benim DHD ile ilgili vardığım sonuçlar, onları devam etmemiz açısından ikna eder. Open Subtitles ربما استنتاجي حول جهاز الاتصال يقنعهم بضرورة المواصلة
    Kızdığını sanmadığımdan, devam etmemi ister misin? Open Subtitles وبما أنك لست غاضبة بعد هل يمكنني المواصلة
    Çünkü bu şekilde ilişkimize bıraktığımız yerden devam edebiliriz. Open Subtitles لأنه بهذا الشكل يمكنني المواصلة من حيث توقفنا
    İyi değilsin sen. - Vallahi devam edebilirim ben. - Hayatta olmaz. Open Subtitles أعدك, انا واثق اننى بامكانى المواصلة خذ نفس عميق
    Onların hepsini öldürmeden devam edemem. Open Subtitles أنا من تسبب بقتل من لم يستطع المواصلة معنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد