ويكيبيديا

    "الميدان" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • sahada
        
    • saha
        
    • sahaya
        
    • Meydan
        
    • meydanda
        
    • Meydanı
        
    • alanında
        
    • meydanın
        
    • sahadan
        
    • meydana
        
    • arazide
        
    • alanda
        
    • meydanında
        
    • sahadaki
        
    • alan
        
    Şu anda, sahada olabilmenizin tek yolu benim bunu anlatmayı denememden geçiyor. TED الأن، الطريقة الوحيدة لتكون في الميدان هي أن أقوم بمحاولة وصفه لكم.
    Ben yokken iyi iş başarmışsın, sahada ve saha dışında. Open Subtitles لقد أبليت جيّداً فى غيابى فى الميدان وخارجه، كما أخبرونى
    Onu şu an sahaya koymak, birlikte görev aldığı herkesi tehlikeye atmak demektir. Open Subtitles اذا ارجعتيه الى الميدان الآن سوف تضعيه واي شخص يعمل معه في خطر
    Burada bir postane var, bir tane de Meydan'da var. Open Subtitles يوجد هنا مكتب بريد و هناك مكتب آخر عند الميدان
    Kusursuz bir dünyada olsak, seni bir meydanda kafese kapatırdım. Open Subtitles في عالم مثالي، سوف أحبسك في حصن، في الميدان العام
    Benimle olan kişisel meseleni halletmek için de sahada ekibinden ayrıldın. Open Subtitles وأنت الآن تركت فريقك في الميدان لكيّ تُصفي حساب خاص معي
    ben de zaten şu an sahada olan ajanımıza ulaştığına emin olayım. Open Subtitles وسوف أضمن أن أسلمه إلى عميل متصدر لدينا والذي بالفعل في الميدان
    Olağan güvenlik riskini göz önünde buldurursak sahada görev yapmasına izin veremeyiz. Open Subtitles ، ونظراً للمخاطر الأمنية الكامنة لا يُمكن السماح له بالإستمرار في الميدان
    sahada olmanın benim için en iyi seçenek olduğunu düşünmüyorum. Open Subtitles لا أعتقد أن التواجد في الميدان هو الأمر الأفضل لي
    Çalışmalar için bilim adamlarına verilmiş saha kampına doğru ilerliyorduk. Open Subtitles كنا متجهين نحو مخيم الميدان إلى العلماء الذين يدرسون الأختام.
    saha birliği, nakil timinden; komuta ekibiyse ikisinden de ayrı olur. Open Subtitles وحدات الميدان منفصلة عن وحدات النقل مع وحدة تحكم منفصلة عنهما
    Öğrenciler onuncu haftadan önce sahaya gidemez. Open Subtitles طلاب الأكاديمية لا يَذْهبونَ إلى الميدان حتى بعد إسبوعِهم العاشرِ
    Beş yıl asistanımlığımı yaptı ve hala sahaya en iyi oyuncuları koymayı öğrenemedi. Open Subtitles أتعلم,بعد كونهِ خمس سنين كمساعد لي لم يتعلم أن يضع أفضل لاعب لديه في الميدان
    Meydan'da tek bir bira şişesi bile yoktu, bu bir gerçek. Open Subtitles لم يكن هناك زجاجة بيرة واحدة في الميدان حتى، هذه حقيقة
    Gördüğünüz gibi orada bir Meydan var. TED ويوجد هناك ميدان، يمكنكم رؤية ذلك الميدان.
    Bir sonraki gün ana meydanda bir toplantı yaptım ve bazı kadınlar geldi. TED لذلك وفي اليوم التالي عقدت اجتماعا في الميدان الرئيسي وحضر بعض النسوة.
    Ve siz kasabanın sakinleri sizde yürüyerek Meydanı geçmenizi isteyeceğim. Open Subtitles وأنتم أيها الجمع في لحظة أريدكم أن تتمشوا عبر الميدان
    Savaş alanında olanlar orada kalır. Open Subtitles ماذا حدث فى الميدان يبقى فى الميدان يارجل
    meydanın öbür tarafında oturuyorum. Adım Thwaites, Bayan Thwaites. Open Subtitles انا اقيم عبر الميدان, اسمى تويتس, الأنسة تويتس
    - Şimdi bitti ama. - sahadan giderseniz sizi öldürürler. Open Subtitles إذا مشيت خارج هذا الميدان فإنهمسوفيقتلونك.
    Ana meydana giderseniz orada park edebileceğiniz pek çok yer var. Open Subtitles ولكن اذا ذهبتِ الى الميدان الرئيسي هناك الكثير من مواقف السيارات
    Temel dikiş tekniklerini bilmek arazide size büyük yarar sağlar. Open Subtitles أساسيات خياطة الجرح تستطيع أن تجعل فرق كبير في الميدان
    İletişim kurmak için casusların açık alanda işaret bırakması eski bir yöntemdir. Open Subtitles ترك إشارات في الأماكن العامة هي طريقة عريقة للجواسيس للتواصل في الميدان
    Eğer Kral ve onun bütün destekçileri dönmüş olursa savaş meydanında, elinde kılıç Kral ve onu destekleyen herkesle savaşırmış. Open Subtitles وإذا ما نفذ الملك ذلك التحرك وجميع أتباعه فأنه سيقف لقتالهم في الميدان حاملا سيفه في يده ، ضد الملك
    Burada bir tıbbi teknisyen sahadaki hastaneye giden helikopterde yaralı bir askerle ilgileniyor. TED هنا، يميل مختص طبي تجاه جندي جريح في هلوكوبتر راجعين الى مستشفى الميدان.
    Dönüşüm konusundaki son testleri olan "alan testi" başladı. Open Subtitles الاختبار الاخير على الميدان لتحولهم قد بدء

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد