ويكيبيديا

    "المُشكلة هي" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • Sorun şu
        
    Sorun şu ki, kıyıdan ne kadar uzaklaşırsak, tehlike o kadar artıyor. Open Subtitles المُشكلة هي , كلما جازفنا كثيرا ً من الساحل فإن المخاطر تزيد.
    Sorun şu ki; o model evlere isteyen herkes girebilir. Open Subtitles المُشكلة هي أنّ بإمكان أيّ شخص الوصول لتلك المنازل النموذجيّة.
    Sorun şu ki herif içinde ne varsa yok etmiş. Open Subtitles المُشكلة هي أن الرجل قام بتحطيم ما كان يتواجد بداخلها
    Evet, ama Sorun şu ki, hayaları da bir işe yaramıyor. Open Subtitles أجل ، لكن المُشكلة هي أنّ خصيتيه فارغتين.
    Sorun şu ki bana benzeyen herkese karşı tetikte bekliyor olacaklardır. Open Subtitles المُشكلة هي , جميعهم لديهم مراقبين لأي شخص يبدو مثلي
    Sorun şu ki ancak müzik kutusunda iyi olabilirim. Open Subtitles المُشكلة هي انني أعتقد انني سأصبح جيداً فقط على ماكينة تشغيل الأغاني
    Sorun şu ki, hakim bir duruşma hakkı tanıyana kadar o duruşmayı hak ettiğimizi gösteren delil keşfi hakkını alamıyorum. Open Subtitles المُشكلة هي لا يُمكنني الحصول على كشف حيالحاجتيلإثباتإننانستحقجلسةإستماع .. حتى بعد أن يُمنح القاضي ذلك.
    Sorun şu ki; çalınan eserler genelde 24 saat içinde ülkeden çıkmış oluyor. Open Subtitles حسناً، المُشكلة هي أنّ مُعظم اللوحات الفنية المسروقة تُغادر البلاد خلال 24 ساعة، ولا يتم رؤيتها مُجدّداً.
    Sorun şu ki güvenli ev bilgileri, CIA istihbaratı olarak sınıflandırılmıştır. Open Subtitles المُشكلة هي أنّ معلومات المنزل الآمن كانت معلومات إستخبارات سريّة.
    Var. Sorun şu, efendim, görünüşlerden biri. Görünüşler. Open Subtitles فعلاً، المُشكلة هي سيّدي، واحدة من المظاهر - المظاهر، تقولين؟
    Sorun şu ki, James'in ölümü bunlardan biri değil. Open Subtitles المُشكلة هي أنّ قتل (جايمس) لمْ تكن إحداها.
    Sorun şu ki Vegas çaresiz insanlarla dolu. Open Subtitles المُشكلة هي أنّ (فيغاس) مُمتلئة بالناس اليائسين.
    Sorun şu ki henüz yarısını bitirebildim. Open Subtitles المُشكلة هي بأنني أنهيت نصفه.
    Sorun şu ki... Open Subtitles المُشكلة هي أن...
    Sorun şu ki, genel hedeflerimiz ateşleyici, patlayıcı, zamanlayıcı, ...hepsi çelik tabakayla korunuyor, Open Subtitles المُشكلة هي أنّ أهدافنا المعتادة... الفتيل، المفجّر، ودبّوس التوقيت... -كلّ ذلك محميّ بواسطة صفيحة صُلبة .
    Sorun şu ki... Open Subtitles المُشكلة هي

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد