Tek sebebim değilsin, hayır... ama çok az yakın arkadaşım var. | Open Subtitles | ليسَ سببي الوحيد، كلا لكن لديَ القليل منَ الأصدقاء المُقربين |
yakın arkadaşlarından biri olmak çok değerli olmalı. | Open Subtitles | لابد وأن هذا يستحق العناء كونه أحد أصدقائك المُقربين. |
Bu yüzden babam bana bir malikane aldı ve en yakın 500 arkadaşım da 18. yüzyıl kostümlerini giydiler. | Open Subtitles | لذا قام والدي بشراء هذا الرهن العقاري في الشارع وقد أتى تقريباً 500 من أصدقائي المُقربين مُرتدين زي من القرن الثامن عشر |
Neden sana en yakın olanların ihanet ettiğini bilmek ister misin? | Open Subtitles | أتود معرفة لماذا يقوم الأشخاص المُقربين منك بخيانتك ؟ |
Onu almak için, ona yakın olanları almamız lazım. | Open Subtitles | وللوصول إليه ، نحتاج إلى الوصول للأشخاص المُقربين منه |
Sana yakın olan insanları mutlu et... | Open Subtitles | ان تعتز بِالأشخاص المُقربين مِنك |
Kaplan, en yakın müttefiklerinin peşinden gitmek için Philomena'yı kullanıyor. | Open Subtitles | إن (كابلان) تستغل (فيلومينا) للسعي خلف أكثر حُلفاؤه المُقربين منه |
En yakın dostlarından bile. | Open Subtitles | حتى أصدقائه المُقربين. |
En yakın dostlarından bile. | Open Subtitles | حتى أصدقائه المُقربين. |
O Reddington'ın temizleyicisi ve onun en yakın sırdaşlarından birisi. | Open Subtitles | إنها مُنظفة السيد (ريدينجتون) وأكثر الأشخاص المُقربين إليه |