ويكيبيديا

    "الناس إلى" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • insanları
        
    • İnsanları
        
    • İnsanların
        
    • insanı
        
    Ve daha mutlu olma umudu ile Kaliforniya'ya taşınan bu insanları izleyip ne olacağını görmek çok ilginç olabilir. TED والأمر نوعاً ما مثير لتتبع ما الذي يحدث عندما ينتقل الناس إلى كالفورنيا على أمل الحصول على سعادة اكثر.
    Oh. şimdi, bu insanları ölüme gönderme ve yalan söylemedir. Open Subtitles الآن ، عملي هو الكذب ، وارسال الناس إلى حتفهم
    Bana öyle bakma! İnsanların bana öyle bakmasından nefret ederim. Open Subtitles لا تنظرى إلى هكذا أكره عندما ينظر الناس إلى هكذا
    İnsanların hayatını tehlikeye atıyorsun ve bir silahın bile yok, öyle mi? Open Subtitles تأخذ الناس إلى حياة أو موت الحالة، وأنت ما عندك بندقية حقيقية؟
    Onlara göre kahin tarzı tarım sadece insan alanını kapsıyor ve daha çok insanı düşük ücretli tarımsal işçiliğe çekiyorlar. TED يدّعون أن النمط الزراعي للأنبياء يوسع الأثر البشري فقط ويحول المزيد من الناس إلى مزارعين ذوي أجور منخفضة.
    İnsanları hayata döndürmek için savaşmam gerektiğini mi ima ediyorsun? Open Subtitles تعني بأنّه يجب أن أحارب لكي ارجع الناس إلى الحياة؟
    - İyice acayip oldun. İnsanları sırf sik kafalı diye eşcinsel yapamazsın. Open Subtitles أنت تتصرف بغرابة، لا يمكنك تحويل الناس إلى شواذ فقط لأنهم حمقى
    Bu süreyi iyi değerlendirip bu insanları gizlenebilecekleri bir yere götürmeliyiz. Open Subtitles في هذه الأثناء، يجب علينا نقل هؤلاء الناس إلى مكان آمن.
    Sen, bütün bu insanları, ait olmadıkları bir savaşa sürüklüyorsun. Open Subtitles وأنت تقود كل هؤلاء الناس إلى الحرب التي لا تهمهم
    Bir şey olmaz. Bu insanları güvenli bir yere götür. Open Subtitles ‫سنكون على ما يرام ‫خذوا الناس إلى مكان آمن فحسب
    Bu yüzden bize insanları websitemize yönlendirerek yardım etmeye başladılar. TED وهكذا بدؤوا بمساعدتنا على جذب المزيد من الناس إلى صفحتنا الالكترونية.
    Bu defa son olduğunu düşündüklerinde insanların size nasıl baktığını bilirsiniz değil mi? Open Subtitles أتعرفون كيف ينظر الناس إلى بعضهم عندما يدركون أنهم لن يروا بعضهم ثانيةً؟
    İnsanların bileklerinde kelepçe varken biraz daha fazla konuşkan olduklarını fark ettim. Open Subtitles يميل الناس إلى أن يكونوا كثيري الكلام قليلاً بالأصفاد على أرساغهم، لاحظت.
    Komada olman, insanların senin kim olduğunu görmelerine engel olmaz. Open Subtitles لا يحتاج الناس إلى غيبوبة لكي لا يروك على حقيقتك
    İnsanları Tanrı'ya ulaştıracak, Maggie. Birçok insanı. Open Subtitles هي ستقود الناس إلى الرب ماجي كثيرا من الناس
    Etrafına bir baksana. Bu kadar insanı buraya getirdin. Open Subtitles انظري حولك، لقد أحضرتِ كل هؤلاء الناس إلى هنا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد