ويكيبيديا

    "الناس دائما" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • İnsanlar hep
        
    • İnsanlar her zaman
        
    • millet sürekli
        
    • İnsanlar daima
        
    Neden insanlar hep kendilerine eziyet ediyorlar? Open Subtitles لماذا يعمل الناس دائما على تعذيب أنفسهم؟
    İnsanlar hep koca kafalı olduğumu söylerlerdi Open Subtitles الناس دائما كانوا يقولون مغرور ورأسي كبير
    İnsanlar hep elmasların güzel olduğunu söylüyor. Open Subtitles الناس دائما تقول ان الألماس جميل لكن بالنسبة لي اشعر انه بارد
    Bilmelisin,insanlar her zaman kurutma makinesi kredilendirme, ama gerçekten,yıkayıcı ile başlarım diye düşünüyordum. Open Subtitles تعلمين, الناس دائما ماتقدر المجففين ولكن حقا, أظن التقدير يجب أن يبدأ بالمغسل
    İnsanlar her zaman moda ipuçlarını gerçek hayat ikoncanlarından almışlardır, neyse. Open Subtitles الناس دائما ما تهتم بنمط أزياء، الفتيات المميزات، علي أيّ حال.
    İnsanlar her zaman ikisinin bir birleşimidir, ve bu birleşim sürekli değişir. TED الناس دائما خليط بين الإثنين, و هذا الخليط دائم التغيير.
    Ama millet sürekli bulmam gerektiğini söylüyor. Open Subtitles لكن الناس دائما يقولون لي أنه يجب أن أفعل ذلك
    Kalite işte görüyorsun. İnsanlar hep kaliteyi seçer. Open Subtitles الجودة , أنظري , الناس دائما تعود للجودة
    İlk kısımda insanlar hep bunun bir ikili olduğunu düşündüler. Open Subtitles يعتقد الناس دائما أن الجزء الأول عبارة عن مقطعين
    İnsanlar hep söylüyor ama ben öyle görmüyorum. Open Subtitles الناس دائما يخبروني بذلك ولكني لا أرى الشبه.
    Şimdi insanlar hep "Evet, bilirsiniz, Finlandiya'yla Amerikayı karşılaştıramayız." TED الآن، الناس دائما ما يقولون، "حسنا، تعرف لا يمكنك مقارنة أمريكا بفنلندا."
    İnsanlar hep bar kavgasına tutuşurlar, o bir klişe. Open Subtitles الناس دائما في معارك حانات ، هذا مبتذل
    İnsanlar hep kader hakkında konuşur. Alınyazısı. Open Subtitles يتكلم الناس دائما عن القدر و المصير
    - İnsanlar hep hayatının aşkını bulduğunda anlarsın derlerdi. Open Subtitles "الناس دائما تقول, "'ستعرف عندما تجد الشخص. '
    İnsanlar her zaman bilinci tanımlamanın ne kadar zor olduğunu söylerler. TED يقول الناس دائما أن الوعي جداً صعب التعريف
    İnsanlar her zaman onun neşesinden söz ederdi ama unutulmamalı ki, her parlak ateşin içinde küçük mavi izler vardır. Open Subtitles يتذكر الناس دائما أنفعاله لكن شئ يجب أن نعرفه , هو أنه فى داخل أى لهب يلمع هناك دائما شئ صغير من الحزن
    İnsanlar her zaman önünüze engel koymaya çalışacaktır ama bu onların sorunu, benim değil. Open Subtitles يحاول الناس دائما تدميرك لكن تلك مشكلتهم، ليست مشكلتي
    İnsanlar her zaman, işimin zor olduğunu düşünür. Open Subtitles الناس دائما يفكرون مهمتي هي صعبة للغاية.
    Senin dünyanda insanlar her zaman doğru şeyi yapar iyiler her zaman kazanır ve iyi olan kızı kapar. Open Subtitles لكن في عالمك الناس دائما يقومون بفعل الشيئ الصحيح الجانب الطيب دائما يفوز والرجل الرائع يظفر بالفتاة
    İnsanlar her zaman lezbiyenlerin spordan hoşlandığını düşünüyor. Open Subtitles الناس دائما يعتقدون السحاقيات يحببن الرياضات وهو مثل ..
    Ama millet sürekli bulmam gerektiğini söylüyor. Open Subtitles لكن الناس دائما يقولون لي أنه يجب أن أفعل ذلك
    "İnsanlar daima Gider", değil mi? Open Subtitles الناس دائما ترحل ، أليس كذلك ؟

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد