bitkiler ve ağaçlar türlerinin tehlike altında olduğunu algıladıkları zaman kımıldayamazlar. | Open Subtitles | النباتات و الاشجار لا يمكنها الهرب عندما يشعرون بالتهديد من فصائلنا |
bitkiler yeryüzünün en olmadık ve yaşanması en zor yerlerinde hayatta kalabilir. | Open Subtitles | تستطيع النباتات أن تعيش في معظم الأماكن الغريبة والقاسية على وجه الأرض |
Bir çok bitki tuzdan hoşlanmaz fakat halofit tuzu tolere eder. | TED | معظم النباتات لا تحب الملح، و لكن هذا النوع يتحمل الملوحة. |
bitki ve hayvan türlerinin %75'i yok oldu, üzülerek söylüyorum buna dinozorlar dahil. | TED | فُقدت 75 في المئة من أنواع النباتات والحيوانات، بما في ذلك، للأسف، الديناصورات. |
Kelp yosunu gibi bitkilerin buzdaki çatlaklar arasından gelişip yüzeyde serpildiğini hayal edebilirsiniz. | TED | تخيلوا النباتات هناك تنمو كالأعشاب البحرية خلال التشققات الثلجية حتى تظهر على السطح |
Yani, benim ilk bilimsel işim ölü bitkileri saatlerce durmaksızın kağıtlara yapıştırmaktı. | TED | لذا كانت أول وظيفة علمية لي لصق النباتات الميتة، على الورق لساعات. |
bitkiler sadece zehirlenmek, kurumak ve kavrulmakla başa çıkmaz, ...dondurucu koşullarda da yaşayabilirler. | Open Subtitles | ليس بإمكان النباتات التعامل مع التسمم والجفاف والحروق فقط بل وهي متجمّدة أيضاً |
Evini zehirli bitkiler metil bromid ve ilaçlar için arayın. | Open Subtitles | ابخثوا في المنزل عن النباتات السامة ميثيل البروميد و الادوية |
İlkel bitkiler, buradaki eğrelti otu gibi bitkiler, fevkalade bir yapıyla ortaya çıktılar. | Open Subtitles | النباتات الأوائل، مثل هذه السراخس الرائعة هنا، توصّلوا إلى بناء جديد بشكل رائع. |
Kuzey Kutup Bölgesi'nin buz çöllerinde tropik bitkiler nasıl gelişmiş olabilir? | Open Subtitles | تحت أي ظروف قد تزدهر النباتات الإستوائية في القِفار المُتجمدة للقطب؟ |
Fakat zamanla ölmek yerine daha çok orkide türü oluştu. Orkideler en çeşitli çiçek açan bazı bitki türlerinden biri. | TED | ومع مرور الوقت، ظهرت أنواع من الأوركيد أكثر من تلك التي انقرضت، تُعد الأوركيد واحدة من أكثر النباتات المزدهرة تنوعًا. |
Yer altının bitki gibi bir şeye ihtiyacı var ama kayaları soluyor. | TED | تحت السطح يحتاج لشيء ما على نحو النباتات ولكن يعيش على الرواسب. |
Kontrol edebileceğiniz etkenleri baz alarak çözümler formüle edersiniz. İster beceriler, ister gübre, isterseniz de bitki seçimi olsun. | TED | فتضع إجراء مستندا إلى العوامل التي يمكنك السيطرة عليها. سواء أكان ذلك في المهارات أو الأسمدة أو اختيار النباتات. |
bitkilerin gelecek nesillerine ait tüm genetik bilgi tohumlarda bulunur. | TED | كل المعلومات الجينية للأجيال المستقبلية من النباتات محفوظة في البذور. |
Aquaponics balığın kirli suyunu su pompası ile bitkilerin üzerine doğru yemler. | TED | والنظام الغذائي المائي هو المياه المتسخه للأسماك تغذي النباتات بواسطه مضخه مياه |
Ben bu tarz şeyler yapamam. Sadece bitkilerin içindeki suyu bükebilirim. | Open Subtitles | , لا أستطيع فعل شيء كهذا فقط أخضع المياه في النباتات |
Bu bitkileri deneyerek şansımızı iyice zorlamak istemiyorum. Yardıma ihtiyacımız var. | Open Subtitles | لن نخاطر مرة أخرى بهذه النباتات يجب أن نحصل على المساعدة |
Oksijen alan tüm bitkileri saptayıp onları bu şekilde yerleştirmeliyiz. | Open Subtitles | علينا أن نميز الأوكسجين لجمع النباتات ودمجها في هذا التجمع |
Diğer birçok hayvan; tilkiler, köpek balıkları, böcekler, daha önce bahsettiğimiz kelebek, bu tür simetriye sahip, orkide çiçekleri gibi bazı bitkiler de. | TED | العديد من الحيوانات الأخرى، الثعالب وأسماك القرش والخنافس، تلك الفراشة التي ذكرناها سابقًا، لديها هذا النوع من التناظر، وكذلك بعض النباتات كـأزهار الأوركيد. |
Otlak diğer bitkilerden çok daha kolay tutuşuyor ve uçucu bir gaza dönüşüyor. | Open Subtitles | العشب يشتعل بسهولة أكبر عن غيره من النباتات وانه يتحوّل الى غاز طيّار. |
bitkiler polen taşıyıcılar tarafından tozlaştırılmasaydı, bu bitkilere bağımlı bütün canlılar, biz de dâhil, açlıktan ölürdük. | TED | إذا لم يتم تلقيح النباتات بواسطة الملقحات، إذن فالمخلوقات كافة، بما في ذلك نحن، التي تعتمد على هذه النباتات، سوف تجوع. |
Ama acı gerçek şu ki, bu bitkinin aslında kendi doğal habitatında bile tehlike altında olduğu kabul ediliyor. | TED | لكن الحقيقة المرة هي أن هذه النبتة الفريدة هي في الواقع تعتبر من بين النباتات المهددة في موطنها الطبيعي. |
Şimdi, boşandı ve bitkilerle çalışıyor, evi yine de şüpheli bir şekilde bitki ve yaşayan diğer şeylerden yoksun. | Open Subtitles | هي الآن مطلقة، وتعمل في أمور النبات ومع هذا بيتها وبشكلٍ غريب خالٍ من النباتات أو أي كائن حي |
Botanik üzerine araştırma yapıyorduk, Ve 4500 bitki yaprağından oluşan küçük bir bitki koleksiyonumuz vardı. | TED | كنا نقوم بأبحاث على النباتات وكان لدينا 4500 عشبة صغيرة من نباتات مختلفة. |
Bu bitkiyi daha önce bu adada hiç görmedim. | Open Subtitles | لم أشاهد هذا النوع من النباتات على هذه الجزيرة |
Kuyrukları henüz tam gelişmemiştir, su bitkilerinin yapraklarının altındaki sığınağa ulaşacak kadar iyi yüzebilirler. | Open Subtitles | على الرغم من أن ذيولهم لم تكتمل لكنّهم يستطيعوا أن يسبحوا بشكل جيد ليتخذوا من الماء الذى تحت أوراق النباتات مأوى لهم |
Otçullar ot yer etçiller ise otçulları. | Open Subtitles | الحيوانات العاشبة تأكل النباتات الحيوانات آكلة اللحوم تأكل الحيوانات العاشبة |
Hangi toprak türünde hangi sebze ya da hangi ağacın yetişeceğine bakmak için indikatör bitkiler kullanıyoruz. | TED | نحن نستخدم مؤشرات النباتات لنرى ما نوع التربة، أو ما الخضروات التي ستنمو، أو ما الأشجار التي ستنمو هنا. |