Latin Star Drilling'ın sözleşmesel yükümlülükleri Venezuela'da petrol platformu kurmak ve işletmekti. | Open Subtitles | الواجبات التعاقدية لشركة لاتين ستار هي تنصيب وتشغيل حفارات النفط في فينزويلا |
Şu anda, bugün Oslo'da petrol şirketleri, gelişmekte olan ülkelerden petrol çıkarmak için hükümetlerine yaptıkları ödemeleri gizli tutmak için savaşıyorlar. | TED | اليوم في أوسلو تحارب شركات النفط للحفاظ على سر مدفوعاتها إلى الحكومات لاستخراج النفط في البلدان النامية. |
Tüm bunlar, Orta Asya'daki petrol kaynaklarının kontrolünü sağlamak için yapıldı. | Open Subtitles | كل هذا كان بهدف السيطرة على موارد النفط في وسط اسيا |
Orta Doğu'daki petrol üreticilerinin merhametine... dinle, petrol ve gaza olan güvenimizi kırmak bir gece de olacak iş değil. | Open Subtitles | تحت رحمة منتجو النفط في الشرق الأوسط إسمع، كسر إعتمادنا على النفط والغاز |
Altı ay içinde, tüm saçmalıklar son bulunca petrol işini yapan çocuğu temizlik işleri komisyonuna koyacağız. | Open Subtitles | في غضون ستة أشهر, عند نهاية كل هذا الهراء نحن سنضع رجل النفط في لجنة فرص العمل نظيفة. |
O petrolün kullanımına yönelik hiçbir kural yok. | TED | لا توجد قوانين لإبقاء هذا النفط في باطن الأرض. |
Kuzey Atlantik'te petrol kuyusu işçilerine saatte 65 dolar.. | Open Subtitles | خمسة وستون دولار في الساعة لعمال التنقيب عن النفط في شمال الأطلسي |
Hayır. Artık rodeoyu bıraktım. Babam Alaska'da petrol arıyor. | Open Subtitles | لا ، لا مزيد من مسابقة رعاة البقر إلى ما يصل إليه النفط في ألاسكا |
Bilirsin, Venezuela'da, petrol işimiz var. | Open Subtitles | أنصتي! لدينا بعض أعمال النفط في فينزويلا |
Evet, ben de Rusya'da petrol tankeri alıyordum. | Open Subtitles | و أنا كنت أشتري ناقلات النفط في روسيا |
Hayır, Kuzey Çad'da petrol bulma ihtimali için. | Open Subtitles | لا , حول فرص إكتشاف النفط في شمال (تشاد) |
Pakistan'daki petrol sahalarıyla ilgili bir şey. | Open Subtitles | انها حصلت على أن تفعل شيئا مع حقول النفط في باكستان. |
İlk deniz sığınağı 1972'de kuruldu, Santa Barbara'daki petrol sızıntısından sonra insanlar bu fikri alıp su altı ortamına uygulama fikrini beğendi. | TED | لذا، فإن أول مأوى بحري كان في عام 1972، بعد تسرب النفط في سانتا باربرا، أصبح الناس مهتمين بأخذ هذا المفهوم وتطبيقه على البيئات تحت الماء. |
Domuzlar bunu sırf Ortadoğu'daki petrol kaynaklarını...kes şunu! | Open Subtitles | -أنهم ليسوا أصدقاء للشعب ! هؤلاء الخنازير يريدون السيطرة على حقول النفط في الشرق الأوسط |
Venezuela'daki petrol platformunda insan hakları ihlallerine şahit olduğunuzu mu söylüyorsunuz, Bay Santos? | Open Subtitles | إذاً, لقد شهدت على... انتهاكات لحقوق الإنسان... على حفارات النفط في فنزويلا أليس كذلك سيد سانتوس؟ |
Altı ay içinde, tüm saçmalıklar son bulunca petrol işini yapan çocuğu temizlik işleri komisyonuna koyacağız. | Open Subtitles | في غضون ستة أشهر, عند نهاية كل هذا الهراء نحن سنضع رجل النفط في لجنة فرص العمل نظيفة. |
petrolün en yoğun olduğu yerlerde dahi hiçbir şeyi yakalayabildikleri, toplayabildikleri yok. | TED | ولا نرى اي محاولات لجمع او سحب النفط في الاماكن التي يتجمع فيها |
Size biraz da sudaki petrolün kimyasından söz edeyim. | TED | دعوني أخبركم القليل عن كيمياء النفط في الماء. |
petrolün ve suyun kimyası aynı zamanda politikalarımıza da bulaştığında, bu kesinlikle çok patlayıcı olur. | TED | كيميائية النفط في الماء عندما لامست سياساتنا كان لها بالفعل تأثير متفجر |
Evet, Kuveyt'te petrol kuyularını kapatmak. | Open Subtitles | أجل. سد آبار النفط في الكويت |