"النفط في" - Translation from Arabic to Turkish

    • da petrol
        
    • daki petrol
        
    • petrol işini
        
    • petrolün
        
    • te petrol
        
    Latin Star Drilling'ın sözleşmesel yükümlülükleri Venezuela'da petrol platformu kurmak ve işletmekti. Open Subtitles الواجبات التعاقدية لشركة لاتين ستار هي تنصيب وتشغيل حفارات النفط في فينزويلا
    Şu anda, bugün Oslo'da petrol şirketleri, gelişmekte olan ülkelerden petrol çıkarmak için hükümetlerine yaptıkları ödemeleri gizli tutmak için savaşıyorlar. TED اليوم في أوسلو تحارب شركات النفط للحفاظ على سر مدفوعاتها إلى الحكومات لاستخراج النفط في البلدان النامية.
    Tüm bunlar, Orta Asya'daki petrol kaynaklarının kontrolünü sağlamak için yapıldı. Open Subtitles كل هذا كان بهدف السيطرة على موارد النفط في وسط اسيا
    Orta Doğu'daki petrol üreticilerinin merhametine... dinle, petrol ve gaza olan güvenimizi kırmak bir gece de olacak iş değil. Open Subtitles تحت رحمة منتجو النفط في الشرق الأوسط إسمع، كسر إعتمادنا على النفط والغاز
    Altı ay içinde, tüm saçmalıklar son bulunca petrol işini yapan çocuğu temizlik işleri komisyonuna koyacağız. Open Subtitles في غضون ستة أشهر, عند نهاية كل هذا الهراء نحن سنضع رجل النفط في لجنة فرص العمل نظيفة.
    O petrolün kullanımına yönelik hiçbir kural yok. TED لا توجد قوانين لإبقاء هذا النفط في باطن الأرض.
    Kuzey Atlantik'te petrol kuyusu işçilerine saatte 65 dolar.. Open Subtitles خمسة وستون دولار في الساعة لعمال التنقيب عن النفط في شمال الأطلسي
    Hayır. Artık rodeoyu bıraktım. Babam Alaska'da petrol arıyor. Open Subtitles لا ، لا مزيد من مسابقة رعاة البقر إلى ما يصل إليه النفط في ألاسكا
    Bilirsin, Venezuela'da, petrol işimiz var. Open Subtitles أنصتي! لدينا بعض أعمال النفط في فينزويلا
    Evet, ben de Rusya'da petrol tankeri alıyordum. Open Subtitles و أنا كنت أشتري ناقلات النفط في روسيا
    Hayır, Kuzey Çad'da petrol bulma ihtimali için. Open Subtitles لا , حول فرص إكتشاف النفط في شمال (تشاد)
    Pakistan'daki petrol sahalarıyla ilgili bir şey. Open Subtitles انها حصلت على أن تفعل شيئا مع حقول النفط في باكستان.
    İlk deniz sığınağı 1972'de kuruldu, Santa Barbara'daki petrol sızıntısından sonra insanlar bu fikri alıp su altı ortamına uygulama fikrini beğendi. TED لذا، فإن أول مأوى بحري كان في عام 1972، بعد تسرب النفط في سانتا باربرا، أصبح الناس مهتمين بأخذ هذا المفهوم وتطبيقه على البيئات تحت الماء.
    Domuzlar bunu sırf Ortadoğu'daki petrol kaynaklarını...kes şunu! Open Subtitles -أنهم ليسوا أصدقاء للشعب ! هؤلاء الخنازير يريدون السيطرة على حقول النفط في الشرق الأوسط
    Venezuela'daki petrol platformunda insan hakları ihlallerine şahit olduğunuzu mu söylüyorsunuz, Bay Santos? Open Subtitles إذاً, لقد شهدت على... انتهاكات لحقوق الإنسان... على حفارات النفط في فنزويلا أليس كذلك سيد سانتوس؟
    Altı ay içinde, tüm saçmalıklar son bulunca petrol işini yapan çocuğu temizlik işleri komisyonuna koyacağız. Open Subtitles في غضون ستة أشهر, عند نهاية كل هذا الهراء نحن سنضع رجل النفط في لجنة فرص العمل نظيفة.
    petrolün en yoğun olduğu yerlerde dahi hiçbir şeyi yakalayabildikleri, toplayabildikleri yok. TED ولا نرى اي محاولات لجمع او سحب النفط في الاماكن التي يتجمع فيها
    Size biraz da sudaki petrolün kimyasından söz edeyim. TED دعوني أخبركم القليل عن كيمياء النفط في الماء.
    petrolün ve suyun kimyası aynı zamanda politikalarımıza da bulaştığında, bu kesinlikle çok patlayıcı olur. TED كيميائية النفط في الماء عندما لامست سياساتنا كان لها بالفعل تأثير متفجر
    Evet, Kuveyt'te petrol kuyularını kapatmak. Open Subtitles أجل. سد آبار النفط في الكويت

    Most frequent words and phrases

    Arabic-Turkish: 10k, 20k, more | Turkish-Arabic: 10k, 20k, more