ويكيبيديا

    "الهجره" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • göçmen
        
    • Göçmenlik
        
    • göç
        
    • göçü
        
    • göçten
        
    göçmen Bürosu yetkilileri yukarıdalar ve onları fazla bekletmek istemiyorum. Open Subtitles ضباط الهجره في الردهه وانا لا احب الاحتفاظ بهام منتظرين
    Yabancı uyruklu biri olarak göçmen Bürosuna başvurmak zorunda. Open Subtitles هي أجنبية ويجب ان تغادر قبل تحقيق مجلس الهجره
    Hollanda Göçmenlik Yasası ve devletin Dünya Bankasını korumasına. Open Subtitles سياسة الهجره الهولنديه والدعم من الصندوق الدولي
    İthal edildiğine dair elçilik yada Göçmenlik bürosunda bir bilği yok mu? Open Subtitles لا معلومات عنها في السفاره أو مكتب الهجره, لأنها مستورده؟
    Kuşların göç rotası, Sarı Deniz boyunca Jiangsu Eyaleti'ne kadar ilerliyor. Open Subtitles الطيورتاخذ المسار التالي الهجره من ساحل البحر الاصفر الى اسفل مقاطعة جيانغسو
    Sen, Tanrım, göçü bizzat yaşadın. Open Subtitles انت يا الهي، جعلته يعرف طريق الهجره
    O büyük göçten beri asla eskisi gibi olamadı. Open Subtitles لميتعرضلـ .. منذ الهجره الهائله
    göçmen bürosunun, onu Hudson'un eşi olarak kabul ettiklerini böylece bir Amerikan vatandaşının haklarına sahip olduğunu söyledim. Open Subtitles المسئولين عن الهجره اعطوها المنفعة لصالح المتهم هي الان زوجة لهدسون متزوجة من مواطن امريكى
    Yasadışı silah bulundurma ve göçmen yasalarını çiğnemekten, – Open Subtitles وعنده عدة اتهامات مسبقه من انتهاك قانون الهجره
    Dinle, göçmen Bürosu'ndan gelmiyorum sadece dün gece kulüpte olanları bilmek istiyorum. Open Subtitles أنظري، انا لست من ادارة الهجره. أريد فقط ان اعرف ماذا حدث في تلك الحانه ليلة أمس.
    Ama tutuklama belgesi, çağrı ihbarı gönderildikten sonra göçmen ve gümrük yürütmesi tarafından çıkarılmış. Open Subtitles ولكن مذكرة التوقيف من دائرة الهجره بعد ان رسلوا لها طلب حضور
    Ogden'i göçmen Bürosu yetkilileri ile bırakmak zorunda kaldım. Open Subtitles اضطررت الى ترك اوجدين مع سلطات الهجره
    göçmen bürosu ve gümrükçüler öncelikli olacaklar. Open Subtitles ادارة الهجره سوف تتولى الموضوع
    Pasaportun, biletin Göçmenlik formu, senin için doldurdum. Open Subtitles واتذكره , سفرك جواز الهجره استماره لك ساملاها
    Erkeğim halen Göçmenlik Bürosundan kaçmakta olduğundan, bu, kasabaya yaymak istediğim bir şey değil. Open Subtitles وبعتبار الرجل انا عندي حالياً هارب من الهجره. أنها ليست بشيء أريد ان انشره في جميع أنحاء المدينة
    Göçmenlik, işlemlerini çok hızlı bitirdin, değil mi? Open Subtitles الهجره ، حصلت عليهم على وجه السرعة،صح؟
    Eğer bunu vize için yapıyorsan, Göçmenlik Bakanı hemen şurada oturuyor! Open Subtitles لو أنك تتزوج لتحصل على إقامه فرئيس الوزراء -و وزير الهجره جالسان هناك
    Bir Göçmenlik avukatı ile konuştum. Open Subtitles لقد تحدثت مع محامي الهجره
    Kuşlar kadar nehirdeki canlıların da göç rotası üzerinde yer alan Shanghai şimdi çok daha büyük bir istila için hazırlanıyor. Open Subtitles وتقع على الطريق الرئيسية الهجره لالطيور فضلا عن نهر الحياة شنغهاي تستعدّ الآن لإحتلال أكبر مستوي
    Tüm bunların nedeni insanlık tarihinin gördüğü en büyük göç akınına hazırlanmak. Open Subtitles في اطار التحضير للجميع اكبر الهجره الجماعية للشعب في تاريخ العالم
    Avrupalılarında göçü sınırlamasının nedenleri var tabi. Open Subtitles الاوروبيون لديهم اسبابهم للحد من الهجره
    O büyük göçten beri asla eskisi gibi olamadı. Open Subtitles لم يكن تماماً... بخير منذ الهجره الهائله ...

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد