ويكيبيديا

    "الهموم" - ترجمة من عربي إلى تركي

    • endişeler
        
    • yük
        
    • tasasız
        
    • kırılıyorum
        
    • dertlerinden
        
    • endişe
        
    • kaygısız
        
    Sonra endişeler, çocuklar, Sanırım herkes gibi. Open Subtitles الهموم ، الأطفال ، كالبقية على ما أعتقد
    Sonra endişeler, çocuklar, Sanırım herkes gibi. Open Subtitles الهموم ، الأطفال ، كالبقية على ما أعتقد
    ? Hayır! Seni inatçı, sinir bozucu, minyatür yük hayvanı! Open Subtitles لا أيها المزعج، يا صورة مصغرة من وحش الهموم
    Tanrı bizim neşeyle dolu tasasız bir hayat sürmemizi istiyor. Open Subtitles الربّ ببساطة يريدنا أن نحظى بمعيشة هنيئة و خالية من الهموم
    Jack'in benimle ilgili endişelenecek çok şeyi olmasına kırılıyorum. Open Subtitles إنني أزدري كون (جاك)... لديه من الهموم ما يفوق الوصف... أكثر من قلقه بشأنه أنا.
    Şarkı söyle ve dertlerinden kurtul Open Subtitles "غني وابعد عنك الهموم"
    Senin sorunların olduğu için bize de endişe etmek düşüyor. Open Subtitles حسنا ماذا تريدين ؟ مطلوب منا أن نحمل الهموم لأنك لديك بعض المشاكل
    Doğal, gürbüz, açık, kaygısız cana yakın, sağlıklı. Open Subtitles طبيعيات , نشطات , مرتاحات , خاليات من الهموم متحررات , وبصحة جيدة
    # Tüm endişeler ilk seferde boğulacak! # Open Subtitles كل الهموم ستغرق فى الرحيل الأول
    # Tüm endişeler ilk seferde boğulacak! # Open Subtitles كل الهموم ستغرق فى الرحيل الأول
    Shh... Bırak da bütün bu endişeler akıp gitsin. Open Subtitles دعي كل هذه الهموم تزول
    Ama Sachi gibi onun da omzunda yük var. Open Subtitles لكنها تحمل الكثير من الهموم على عاتقها، تماما مثل ساشي
    Bu günlerde çok fazla yük taşıyorum gibi. Open Subtitles يبدو أن لدي الكثير من الهموم هذه الأيام
    Anlat ki omuzlarındaki yük kalksın. Anlat öyleyse! Open Subtitles لاأعرف, فأخبرينى ودعى الهموم تنزاح عن صدرك أخبرينى !
    İnsanlarınız hep böyle, tasasız ve neşeli midir,? Open Subtitles هل شعبكم دائماً خالى من الهموم و مرح ؟
    tasasız zamanları mı hatırlattı. Open Subtitles وقد ذكرتني بزمن خال من الهموم
    Bu güzeller güzeli Twin Peaks şehrinde bir delikanlıyken geçirdiğim tasasız günlere dair mutlu anılarımın yanına koydum. Open Subtitles ‫بالقرب من الذكريات السعيدة للأيام ‫الخالية من الهموم التي قضيتها ‫كولد صغير هنا في بلدتكم الجميلة ‫(توين بيكس)
    Şarkı söyle ve dertlerinden kurtul... Open Subtitles "غني وابعد عنك الهموم"
    Yerinde olsam, uğrayacağınız bozgundan endişe ederdim. Open Subtitles -لكن قلقت بشأن جالبوا الهموم الاثنين القادمون في طريقك
    kaygısız daha basit ve eğlenceli, alt tabakanın sunduklarıyla mütevazi bir hayat. Open Subtitles روح خالية من الهموم أتذوق جميع الخيرات المتدنية التي تقدمها لي الحياة أقل تعقيدا أكثر مرحا

    الكلمات والعبارات الأكثر شيوعا

    عربي-تركي: 10k، 20k، المزيد | تركي-عربي: 10k، 20k، المزيد