Şunu kafana sok. Gerçekten güvende olabilmenin tek yolu bu hikayeyi yayınlamaktır. | Open Subtitles | يجب أن تفهم أن الطريقه الواحده لابقائك آمن هى نشك لهذه القصه |
Size garip gelecek ama kızınızın elindeki tek gözlü bebeği biliyor musunuz? | Open Subtitles | سوف يبدو هذاغريباً لكن أتعرفين الدميه ذات العين الواحده التى تحملها أبنتك؟ |
tek gözlü devi görmediğim için karar veremem. | Open Subtitles | لا أستطيع الحكم , فأنا لم أرى إلى الان العملاق ذو العين الواحده |
İşte bizi tek gözlü canavara yem yapmak isteyenler. | Open Subtitles | هنا الرجال الذين كانوا سيطعموننا للوحش ذو العين الواحده |
Çok daha fazla ısıracaklar,sen artık tek gözlü Einar'sın. | Open Subtitles | سيعضونك أكثر الان لأنك اصبحت أينر ذو العين الواحده |
Senin küçük tek gözlü kadınınım. | Open Subtitles | اذن فأنا فتاتك الصغيره ذات العين الواحده |
Tyler, sen şu ana kadar tanıştığım en ilginç "tek kullanımlık" arkadaşsın. | Open Subtitles | ـ إذا كان شخصاً منحرف تايلر أنت أكثر أصدقاء الحصه الواحده أثارة للأهتمام إلي حد بعيد |
tek gecelik ilişki bana göre değil. | Open Subtitles | أنا لستُ قادرة علي تحمل مواعده الليله الواحده |
Tekneden Kanada'ya inen bu adamlar, Nazi selami vermekte israr ediyor, sadece tek kolu olan sunlar bile. | Open Subtitles | أصر هؤلاء الرجال الذين ينزلون عن المركب الى كندا على اداء التحيه حتى اولئك ذوى الزراع الواحده |
Sınıfta kalmanın ne kadar korkutucu olduğunu biliyorum, ama tek bir ölü yer elması kaydını lekelemeyecek. | Open Subtitles | أعلم مدى الخوف الذي يولده التفكير بالرسوب و لكن هذه البطاطسه الميته الواحده لن تمحو سجلك |
Kafasının içine girmeye çalışıyordu tek gözlü Sıçrayan hakkında bildiklerini araştırıyordu. | Open Subtitles | كان يحاول الدخول الى راس بين ليعلم مايعرفه بين عن السكيتر ذو العين الواحده |
Ve temizlememiz lazım, Cheri Oteri'nin tek kadınlık gösterisinden önce. | Open Subtitles | ♪ ونحن بحاجةٍ إلى تنظيفه ♪ ♪ قبل حلول وقت عرض المرأة الواحده ♪ ♪ تشيري أوتيري♪ 527 00: 18: |
Sabaha tüm mankenler gitmiş olacak, sende tek gecelik ilişkilere dönecek, öpüşecek ve sütyenler çıkaracaksın. | Open Subtitles | بحلول الصباح جميع العارضات سيذهبن ستعود لنظام الليله الواحده تعبث وتفك الصدريات |
Daha önce hiç tek gecelik bir şey yaşamadın mı? Dr. Samuels'la görüşmem vardı, bana gidebileceğimi söyledi. | Open Subtitles | ألم تفعلي علاقه الليله الواحده بحياتك مطلقا؟ لقد اجتمعت مع د.سامويلز |
Demek tek gözlü bir korsan ve doğulu bir cüceden dayak yiyip babacığına geldin. | Open Subtitles | إذا يا شباب لقد هربتم بعد أن خسرتم أمام ثنائي ذو العين الواحده والقزم الأصم؟ |
tek sıçramada 30 metre uçabilir. | Open Subtitles | يمكنه الانتقال 100 قدم فى القفزه الواحده |
Belki herşey bir rüya, tek gözlü canavar da bir kabustu. | Open Subtitles | ... ربما كل هذا حلم والعملاق ذو العين الواحده كابوس |
Ona acıyorum çünkü ben tek dileğime kavuştum. | Open Subtitles | انى أترجاه من أجل أمنيتى الواحده |
Küçük tek gözlü kadın. | Open Subtitles | الفتاه الصغيره ذات العين الواحده |
Dans et, tek bacaklı. | Open Subtitles | أرقص أيها المعوق ذو الساق الواحده |